金銀島(2)
請來擔任船長的是一個神情嚴肅的人,他堅持一定要多帶武器。於是,船就這樣出發了。
一路上,船員們並不像想像中的精良,他們常常喝酒,但是駕船倒是挺熟練的。
一天,太陽剛剛落山, * 完活兒,就到放在甲板上的蘋果桶去我蘋果吃。我在桶里坐下來,因為裡邊暗,加上水聲和船身的微微顛晃,我啃完一隻蘋果,後來竟睡著了。這時,有一個身體頗重的人“蓬”的一聲,在桶旁坐下,把我驚醒。我正想跳出去,那人卻說起話來:“事情都壞在過於性急上,你們只知道快,快,快。我看還要等待時機!”說話的是獨腿西爾弗。
一個水手問他:“那么,等到他們落在咱們手裡時,怎么處置他們?” 西爾弗回答:“我只有一個要求,把屈利勞尼交給我。我要親手將他的腦袋從他脖子上擰下來。”聽得出,他們是在商量叛變和如何 * 我們。原來,這些水手全是海盜冒充的,領頭的竟是西爾弗。這一下,我真被嚇了個魂不附體!他們還在商量什麼,因為聲音太輕,我沒聽清。
這時,月亮已經升起,把船帆染成了銀色,幾乎在這同時,從瞭望哨那裡傳來一個人的歡呼聲:“陸地!啊,陸地!”甲板上頓時響起了雜沓的腳步聲。待西爾弗和那個船員一定,我跳出蘋果桶,一溜煙跑回房去,把剛剛聽到的全告訴了鄉紳、船長和大夫。他們三人雖然吃驚,但很沉著。他們細細分析了敵我形勢:第一,未找到寶藏前,強盜們不會輕舉妄動,因此我們還是安全的,第二,二十六個人中,我們只有七個,其中還包括我這么一個孩子。這就得加倍小心。
這陸地就是藏寶的金銀島。水手們興高采烈,他們以為一上岸,寶藏便唾手可得了。般長放全體水手上岸,讓他們去散散步。船長原想借這機會將船奪到手。可西爾弗很狡猾,他留下六個水手在船上守著,只帶了其餘十二個人,分乘幾隻划子上岸去。
這時,我忽然想到了一個近乎瘋狂的主意:船已不可能奪到手,我還是上岸去!我一個骨碌翻過船舷,跳進最近一隻划子的繩索中。幾乎在同一瞬間,划子撐離了大船。划子爭先恐後地向岸邊疾駛,我乘坐的這條划子一路領先。當划子一靠岸,我跳上去鑽進最近的那一片草叢。西爾弗大聲在喊:“吉姆!吉姆!回來!”我頭也不回地直往前跑。
我獨個兒在山上轉悠了好久,第一次嘗到了探險的樂趣。突然,一群野鴨飛了起來,我透過樹枝一看,只見西爾弗走到離我不遠的地方站住了。他在跟水手湯姆談話。他們的話忽然被一聲憤怒的叫喊所打斷,緊接著是一聲拖長的慘叫。湯姆問:“那邊出了什麼事?”西爾弗冷冷地笑著說:“我猜想是艾倫死了。”“艾倫!你們殺害了艾倫!”湯姆吼叫著,轉身朝岸邊跑去。但他已注定不能走遠,西爾弗大喝一聲,一手攀住一根樹枝。一手把拐杖從腋下猛地擲過去。拐杖“砰”的一下將湯姆擊倒。西爾弗像猴子似的,幾下就跳到他面前,舉起刀,齊柄兒戳進湯姆的胸口。我看了嚇得差點叫出聲來。這時,西爾弗掏出一隻哨子吹起來,我趕快轉身往樹林裡逃。
我正在奔跑,猛然看見前面一個身影“刷”的跳到一棵松樹背後,我分不清那是人,還是猿猴。我嚇得掉轉身想往回跑。那怪物卻又出現了,它繞了一個大彎子,抄到我的前頭。這時,我已看清,這是一個人,只是腰彎得很低,頭幾乎碰到地面。他起先監視著我,最後脆倒在地,伸出互相握緊的兩隻手,似乎向我哀求什麼。我問:“你是什麼人?”“葛恩。我已三年不講話了,我是被放了荒灘的。”他的聲音沙啞,吐字不清,像一把生鏽的鎖。