暴跳如雷
假名【あおすじをたてておこる】拼音:bào tiào rú léi日文解釋:
〈成〉足を踏みならして烈火のごとく怒る.- 聽說又有兩個朋友被殺死了,他氣得暴跳如雷/友だちがまた二人殺されたと聞くと,彼は足を踏みならし烈火のごとく怒った.
青筋を立てて怒る
相關詞語
- 暴動日文翻譯 (革命的な)蜂起,暴動,一揆.武裝暴動/武裝蜂起.發生暴動/
- 掃雷日文翻譯 〈軍〉水雷や地雷を取り除く(こと).
- 春雷日文翻譯 春雷.春に鳴る雷.春先の雷
- 暴發日文翻譯 (1)〈貶〉成り上がる.突然高い地位や財産を得る.暴發戶/成
- 暴跳日文翻譯 (1)勢いよく跳び上がる.激怒するさま.他太任性,稍不如意,
- 暴風雨日文翻譯 暴風雨.あらし.昨晚下了一場暴風雨/昨夜,あらしが吹き荒れた
- 暴光日文翻譯 〈寫真〉露出(する).暴光過度的底片/露出オーバーのネガ.⇒
- 暴行日文翻譯 暴行.殘虐な行為.暴行
- 起雷日文翻譯 地雷・水雷を取り除く.
- 暴漲日文翻譯 (1)(⇔暴跌)暴騰する.物價暴漲/物価が暴騰する.(2)(