字典網>> 漢日字典>> Y開頭詞條>>一起的日文翻譯

一起

假名【いっしょに】拼音:yì qǐ

日文解釋:

(1)同じ所.同じ場所.(a)“在、到”など少數の動詞の後に用いる.
  • 這些年來,我們一直在一起/長年來,私たちはずっといっしょだった.
  • 我們到一起不久,他又調走了/私と彼がいっしょになってまもなく,彼はまた転任した.(b)動詞+“在(到)+一起”の形.
  • 我們要團結在一起,戰鬥在一起,勝利在一起/われわれはひとつに団結し,戦闘を共にし,勝利を共にすべきである.
  • 這些問題應該放在(到)一起來考慮/これらの問題は一括して検討すべきである.
  • 兩件事碰到一起了/二つの事がかち合った.
  • 他們兩個人談不到一起(意見不合)/あの二人は話が合わない(意見が合わない).(c)“在+一起”+動詞の形.
  • 我們倆在一起工作/私たち二人は同じところで仕事をしている.
  • 我們幾個在一起住/私たちは同じところに住んでいる.
(2)〔副詞〕同じところで.いっしょに.前に“和、跟、同”などを用いた介詞句を置くことが多い.
  • 我們一起工作了八年/私たちは8年間いっしょに仕事をした.
  • 他跟農民一起勞動了三個月/彼は農民といっしょに3か月間働いた.
  • 我不跟他一起走/彼といっしょには行かない.
(3)〔副詞〕〈方〉(=一共)全部で.あわせて.
  • 這兩堆茄子一起有多少?/このふた山のナスはあわせてどのくらい(の目方が)ありますか.
(4)〈方〉(=一夥)一団(の).數人(の).
  • 一起人,湊到一塊就不乾好事/こいつらはいっしょになると悪いことばかりする.
『比較』一起:一同“一同”は副詞としての“一起”(“一起”(2))と同じで,主として書き言葉に用いる.
『比較』一起:一齊“一齊”は時間的に同時に発生することを表し,“一起”は空間的に同じ場所に発生することを表す.
  • 他跟農民一起(×一齊)勞動了三個月/彼は農民といっしょに3か月間働いた.
  • 大家一齊(×一起)鼓起掌來/みんなが一斉に拍手した.
『比較』一起:一塊兒用法は同じだが,“一起”は主として書き言葉に用い,“一塊兒”は話し言葉にしか用いない.
一緒に

相關詞語