這兒
拼音:zhè ér日文解釋:
〔指示代詞〕〈口〉(1)ここ.こちら.
(2)この時.その時.いま.“打、從、由”の後に用いる.
- 打這兒起我下定決心,一定要學會游泳/その時から私は泳ぎを必ずマスターしようと決心した.
- 從這兒以後我再也沒見著他/その時から私は二度と彼に會っていない.
- 由這兒起我要天天學日文/これから私は毎日日本語を習うつもりです.⇒【這裡】
1.ここ.こちら
2.このとき.そのとき.いま這兒
相關詞語
- 起眼兒日文翻譯 見てくれがよい.見かけがよい.目立つ.否定文に用いることが多
- 打伙兒日文翻譯 〈口〉仲間になる.連れ立つ.幾個人打伙兒上山打獵/數人連れ立
- 關板兒日文翻譯 店をたたむ.廃業する.
- 男孩兒日文翻譯 (⇔女孩兒)男の子.男児.“男孩子”ともいう.他家有兩個男孩
- 硬手兒日文翻譯 腕利き.やり手.他處理這類事情是一把硬手兒/この種の事を処理
- 下本兒日文翻譯 資本を投下する.資本を出す.
- 皮板兒日文翻譯 毛皮の皮の部分.這塊羊皮皮板兒太硬/このヒツジの毛皮は皮が硬
- 金鐘兒日文翻譯 〈蟲〉スズムシ.『量』個,只.
- 瓦碴兒日文翻譯 瓦のかけら.土器のかけら.
- 這程子日文翻譯 〈方〉このごろ.近ごろ.最近.『発音』とも発音する.我這程子