裝作
拼音:zhuāng zuò日文解釋:
…のふりをする.…のふうを裝う.…のように裝う.…に変裝する.- 裝作啞巴/口がきけないふりをする.
- 裝作放羊的/ヒツジ飼いに変裝する.
- 裝作十分神秘的樣子,一句話也不說/いかにも秘密ありげなふりをして黙り込んでいる.
- 小鐵柱哭的時候,爺爺故意裝作沒看見/鉄柱君が泣いたとき,おじいさんはわざと見ぬふりをした.
- 小李裝作找東西,溜走了/李君は物を探すふりをして逃げてしまった.
- 我裝作睡著了,沒吭聲兒/私は眠ったふりをしてものを言わなかった.
- 你裝作把酒喝下去就行了/君は酒を飲み乾したふりをすればそれでいいのだ.
~のふりをする.~のように裝う.~に變裝する
相關詞語
- 動作日文翻譯 (1)動作.他年紀雖老,動作還像一個年輕人那樣敏捷/彼は年こ
- 原作日文翻譯 (1)唱和する詩文の最初の一編.(2)原作.譯文保持了原作的
- 裝料日文翻譯 〈機〉(機械に)材料を送り込む.
- 裝機容量日文翻譯 〈電〉(設備の)最大出力,電容量.
- 創作日文翻譯 (1)創作する.文芸作品をつくり出す.創作經驗/創作の経験.
- 振作日文翻譯 発奮する.奮い立たせる.振作精神/元気を奮い起こす.希望你馬
- 擬作日文翻譯 他人の作風になぞらえ,または他人の口ぶりをまねて書いた作品.
- 裝蒜日文翻譯 〈方〉(1)しらばくれる.知らぬ顔をする.大家都清楚小李知道
- 輪作日文翻譯 〈農〉輪作.輪栽.“輪栽”“輪種”“倒茬”“調茬”ともいう.
- 裝佯日文翻譯 〈方〉気取ってみせる.見栄を張る.もったいぶる.