寧可濕衣,不可亂步

李汝珍 《鏡花緣·第二十回》

名句出處

摘自《鏡花緣·第二十回》

解釋:寧可把衣服弄濕了,也不可亂了步子。

原文摘要:
把他作妾,倘他性子發作,吐出絲來,把你身子纏住,你擺脫不開,還把性命送了哩!你去問問,那些男子,那個不是死在他們手裡!”這日到了囗跂踵國。有幾個國人在海邊取魚。一個個身長八尺,身寬也是八尺,竟是一個方人。赤發蓬頭,兩隻大腳,有一尺厚、二尺長,行動時以腳指行走,腳跟並不著地,一步三搖,斯斯文文,竟有“寧可濕衣,不可亂步”光景。唐敖因這方人過於拘板,無甚可觀,不曾上去。這日到了一個大邦,遠遠望見一座城池,就如峻岭一般,好不巍峨。原來卻是長人國。林之洋自去賣貨。唐敖同多九公上去,見了幾個長人,嚇的飛忙走回道:“九公!嚇殺小弟了!當日我見古人書中,言長人身長一二十丈,以為必無這事,那知今日見的,竟有七八丈高,半空中晃晃

名句書法欣賞

李汝珍寧可濕衣,不可亂步書法作品欣賞
寧可濕衣,不可亂步書法作品

李汝珍名句,鏡花緣·第二十回名句

詩詞推薦

寧可濕衣,不可亂步 詩詞名句