痴兒不知父子禮,叫怒索飯啼門東。

杜甫 《百憂集行》

名句出處

出自唐代杜甫的《百憂集行》

憶年十五心尚孩,健如黃犢走復來。
庭前八月梨棗熟,一日上樹能千回。
即今倏忽已五十,坐臥只多少行立。
強將笑語供主人,悲見生涯百憂集。
入門依舊四壁空,老妻睹我顏色同。
痴兒不知父子禮,叫怒索飯啼門東。

杜甫詩詞大全

名句書法欣賞

杜甫痴兒不知父子禮,叫怒索飯啼門東。書法作品欣賞
痴兒不知父子禮,叫怒索飯啼門東。書法作品

譯文和注釋

譯文
年少之時,無憂無慮,體魄健全,精力充沛,真是朝氣少勃。
當梨棗成熟之時,少年杜甫頻頻上樹摘取,一日至少千回。
可又想現在由於年老力衰,行動不便,因此坐臥多而行立少。
一生不甘俯首低眉,老來卻勉作笑語,迎奉主人。不禁已從中來,憂傷滿懷。
一進家門,依舊四壁空空,家無餘糧,一貧如洗。老夫老妻,相對無言,滿面愁倦之色。
只有痴兒幼稚無知,飢腸轆轆,對著東邊的廚門,啼叫發怒要飯吃。

注釋
心尚孩:心智還未成熟,還像一個小孩子。杜甫十四五歲時已被當時文豪比作班固、揚雄,原來他那時還是這樣天真。
犢:小牛。健:即指下二句。
少行立:走和站的時候少,是說身體衰了。
強:讀上聲。強將笑語:猶強為笑語,杜甫作客依人,故有此說不出的苦處。真是:“聲中有淚,淚下無聲”。主人:泛指說有曾向之求援的人。
依舊:二字痛心,儘管百般將就,卻仍然得不到人家的援助,窮得只有四壁。
此句是說老妻看見我這樣愁眉不展也面有憂色。
古時庖廚之門在東。這二句寫出小兒的稚氣,也寫出了杜甫的慈祥和已哀。他自己早說過:“說愧為人父,無食致夭折。”(《自京赴奉先縣詠懷五百字》)但也正是這種主活實踐,使杜甫對人民能具有深刻的了解和同情。

簡評

《百憂集行》這首七言古詩作於唐肅宗上元二年(公元761年)。當時,杜甫棲居成都草堂,生活極其窮困,只有充當幕府,仰人鼻息,勉強度日。

杜甫名句,百憂集行名句

詩詞推薦

痴兒不知父子禮,叫怒索飯啼門東。 詩詞名句