字典網 >> 書法字典>>阮鹹書法>> 阮鹹百科介紹字帖

阮鹹百科介紹

基本信息

  
阮鹹_阮鹹介紹_書法字典

阮鹹

中文名稱:阮鹹 又名:字仲容  性別:男  生卒:不詳  所屬年代:三國時代  子女:阮孚、阮瞻  父:阮熙  相關人物:山濤、阮籍  職務:歷官散騎侍郎,武都太守,補始平太守  描述:生平放浪不羈,精通音律,善彈琵琶。

人物阮鹹

  阮鹹字仲容,陳留尉氏人。晉始平太守。魏武都太守阮熙之子,步兵校尉阮籍從子,阮瞻、阮孚之父。晉人所稱的“竹林七賢”之一,是七人中最少受關注的一位。存世的阮鹹生平事跡
阮鹹_阮鹹介紹_書法字典

甚少,散見於世說新語、晉書和一些類書中。  阮鹹年齡比王戎稍長,在竹林七賢中是第二小的。阮鹹少有夙惠,曾與叔父阮籍一同飲酒宴遊。歷仕散騎侍郎.山濤曾舉薦阮鹹為吏部郎,評之曰:“(鹹)清真寡慾,萬物不能移也。”武帝以其崇尚虛浮之談、嗜酒如命為由不用。  阮鹹為人放誕不拘禮法,為當世所譏。阮鹹私幸其姑母家的鮮卑婢女。後來阮鹹的母親去世,阮鹹服喪,姑母也要回夫家去。起初姑母答應將此婢女留下,但離開時又私自把她帶走了。當時阮鹹正在會客,聞之借客人的馬去追。追上後還穿著喪服與婢女共騎一匹馬回來,說:“人種不可失”。阮孚即阮鹹與此婢之子。  七月七日,按當時風俗,阮氏各家都把華貴的衣物拿出來晾曬。唯獨阮鹹在庭院裡褂了一條寒酸的布犢鼻褌。別人問他,答曰:“未能免俗,聊復爾兒。”  阮鹹不喜與人結交,只喜與親族一起飲酒弦歌取樂,尤其與從子阮脩意氣相投。曾與族人群聚飲宴,不用普通的酒杯飲酒,而是把酒盛在大瓮里,幾個人圍坐在瓮前相向而酌。此時有一群豬也來尋酒喝,阮鹹便跟在豬群的後面共飲。  阮鹹善彈琵琶,精通音律。據說阮鹹改造了從龜玆傳入的琵琶,後世亦稱為阮鹹,簡稱阮。中書監荀勖常與阮鹹討論音律,自嘆弗如,由此嫉恨在心,遷阮鹹為始平太守,故後人稱之為阮始平。阮鹹後以壽終,有二子阮瞻、阮孚。  阮鹹曾作律議(見<世說·術解>)。但其著作無一流傳至今。  宋人顏延年五君詠中有阮始平詩(見文選)。

晉書記載

  鹹字仲容。父熙,武都太守。鹹任達不拘,與叔父籍為竹林之遊,當世禮法者譏其所為。鹹與籍居道南,諸阮居道北,北阮富而南阮貧。七月七日,北阮盛曬衣服,皆錦綺粲目,鹹以竿掛大布犢鼻於庭。人或怪之,答曰:“未能免俗
阮鹹_阮鹹介紹_書法字典

竹林七賢聽阮鹹彈琵琶圖

,聊復爾耳!”  歷仕散騎侍郎。山濤舉鹹典選,曰:“阮鹹貞素寡慾,深識清濁,萬物不能移。若在官人之職,必絕於時。”武帝以鹹耽酒浮虛,遂不用。太原郭奕高爽有識量,知名於時,少所推先,見鹹心醉,不覺嘆焉。而居母喪,縱情越禮。素幸姑之婢,姑當歸於夫家,初雲留婢,既而自從去。時方有客,鹹聞之,遽借客馬追婢,既及,與婢累騎而還,論者甚非之。  鹹妙解音律,善彈琵琶。雖處世不交人事,惟共親知弦歌酣宴而已。與從子脩特相善,每以得意為歡。諸阮皆飲酒,鹹至,宗人間共集,不復用杯觴斟酌,以大盆盛酒,圓坐相向,大酌更飲。時有群豕來飲其酒,鹹直接去其上,便共飲之。群從昆弟莫不以放達為行,籍弗之許。荀勖每與鹹論音律,自以為遠不及也,疾之,出補始平太守。以壽終。二子:瞻、孚。

人物生平

  阮鹹是阮籍的侄兒,性情放達不受拘束,阮鹹的趣聞也一抓一大把,比之阮籍絲毫不遜色。這個侄子在這方面比之阮籍可謂是青出於藍。他很崇拜叔父阮籍,時常跟著叔父一塊兒遊山玩水。

阮鹹曝褌

  《晉書·阮鹹傳》中,就有一個“阮鹹曝褌”的故事。說是阮家是個大家族,其中也有富有貧。於是一條大道的北面,就形成了高級住宅區,住的全是阮姓中的富人,而道南是棚戶區,住的全是窮人。阮鹹也屬於窮人這一類的,住在道南。每到七月七日晴的時候,就把家中的衣服拿出來曬。
阮鹹_阮鹹介紹_書法字典

晉代音律學家荀勖

夏天陰雨比較多,而七月七日左右基本上雨季過去了,古人住的屋子一般不是樓房,也沒有水泥地面,防潮性能很差,衣服如果不晾曬一下,會發霉的。所以“北阮”富人們紛紛晾曬衣服,一時間花團錦繡,粲然耀眼。這既是曬衣服,也是一種變相的比富大賽。就像現在的有些同學會就如比富會一樣,到聚會時也不免比一下誰的職位高,誰開的車檔次高。 面對“北阮”那邊的聲勢,“南阮”的窮人們都自慚形穢,不敢把自家的破衣服拿出來曬,而阮鹹卻不管那一套,拿了個竹竿,把自己的粗布破褲頭子拿了一件挑了起來,也曬在路邊。人們看了,紛紛驚怪,阮鹹卻不以為然地說:“未能免俗,聊復爾耳!(不能免俗,姑且這樣吧)”說來阮鹹所為,好生令人佩服。  現在好多人,都覺得自己如果沒有錢,就低人一等似的,其實有錢的未必就高貴,他穿他的名牌西服,我穿我的破牛仔褲,他開他的寶馬,我騎我的破腳踏車,那又有什麼?別先自己看不起自己。

與豬共飲

  阮鹹與豬共醉是這樣一回事:
阮鹹_阮鹹介紹_書法字典

阮鹹與叔叔阮籍

阮鹹自命為不守禮法的超脫人士,因此,他請族人喝酒,不耐煩用小杯小碗斟來斟去的,大家圍在酒缸旁,有的隨便用容器,有的直接用手掬起來便喝。魏晉時代,是沒有現在這樣的高床高椅的,一般是在地上鋪一張席,跪坐在席上喝酒吃飯。  有位族人把頭伸進酒缸里喝個痛快,其他人跟著效法,臉上、頭髮上,全沾滿了酒,酒缸中也沾了不少人的污垢、頭髮、汗水,大夥也不以為忤,喝喝笑笑,手舞足蹈,快樂似神仙。  有一群豬過來了,“嗯,嗯”,豬也聞到了酒香,拖著笨重的身軀,蹣跚地爬了過來,靠近了酒缸。“砰”的一聲,豬也學著阮鹹,把腦袋浸入了酒缸,“呼嚕”、“呼嚕”大口地吸著聞到阮鹹盆里的酒味還挺香的(那時的酒,由於人們還不會蒸餾技術,度數都比較低,相當於現在的啤酒的度數),於是就跑過去也“呱唧呱唧”地喝起來,而阮鹹不知是醉得迷糊了還是怎么著,也不嫌豬臭,也不趕這些豬,就在豬中間擠過頭去,把嘴伸到盆里,和豬共飲。眾人大笑,傳為奇談。

音樂造詣

  阮鹹雖然看起來有些瘋癲,但也有非凡的本領。雖然他的詩文沒有傳下來,但他的音樂才華卻是非常高的。七賢之中,除了阮籍、嵇康對音樂有深厚的素養外,阮鹹也是傑出的音樂天才。他雖然名列“竹林七賢”,但他的文學作品並沒有流傳下來,反而是因音樂上的成就而為世人所認識。顏延之說他:“達音何用深,識為在金奏”即是讚揚他在音樂上的造詣很高。

阮鹹與荀勖

  荀勖善解音聲,時論為之闇解,遂調律呂,正雅樂,每至正會,殿
阮鹹_阮鹹介紹_書法字典

阮鹹與古代“阮鹹”樂器

庭作樂,自調宮商,無不諧韻。阮鹹妙賞,時謂神解,每公會作樂,而心謂之不調;既,無一言直勖。意忌之,遂出阮為始平太守。後有一田夫耕於野,得周時玉尺,便是天下正尺。荀試以校己所治鐘鼓、金石、絲竹,皆覺短一黍。於是伏阮神識。 阮鹹的神解,當比荀勖闇解為高,阮鹹是真正了解音韻的,他之所以批評荀勖,本來也是出於好意,希望他能夠發現自己的缺點,有所改正。無奈荀勖本人,心高氣傲,自以為音樂造詣曠世無敵,面對阮鹹的指責,更視為是存心搗蛋,並在晉武帝前進讒言,貶除了阮鹹的職位。但也由於這樣,而使阮鹹在中國音樂史上獲得地位。由此可發現,“酒與音樂”正是阮鹹生命中的兩大精神支柱。

琵琶大家

  如果說,嵇康是當代的操琴名手,那么阮鹹就是當時的琵琶大家。  阮鹹是一件純正的中國古老彈撥樂器,至今已有兩千多年的歷史。據載,漢武帝將公主嫁與西域烏孫王,出嫁前怕她途遠思念,特令工匠參考琴、箏、築、箜篌等樂器而創製了一種形狀似滿月的樂器供公主解悶。跟據它的形狀,人們常用“攬月入懷”來形容其彈奏。這種樂器與其它具有相似演奏手法的彈撥樂器被統稱為“琵琶”或“漢琵琶”。  武則天在位期間,曾有人在古墓中得一銅琵琶,人們認為這正是晉朝竹林七賢之一的阮鹹所作的樂器,加上阮鹹本人善彈此琴,從此這種樂器就被稱為“ 阮鹹 ”。而“琵琶”這個名字,就讓位給了一種來自西域的樂器。以人名命名一種樂器,在中國音樂史上,僅有“阮鹹”一個。  阮至今已發展為包括高音阮、小阮、中阮、大阮及倍大阮等的樂器組。他們音色圓潤柔和、醇厚豐滿、細膩流暢、韻味深長。阮不僅承載了幾千年優秀的中國民族音樂文化傳統,而且其醇厚的音響特點更能表達當代人的情感,具有獨特的藝術魅力。  聽阮鹹,在一片清幽靜謐的竹林深處,手握一杯清茶、氤氳熱氣,依依馨香。弄琴者,信手彈撥,青翠欲滴的音符從指尖瀉出,涼涼的滲在心間,那悠然,怎一個愜字了得。  且去聽吧,那顫抖著的琴音,正好觸到了你的弦,那就讓你的心一同發出聲音……  且去醉吧,那弦音凝結著透人的靈氣,讓你在雲水相伴的竹林幽世中清心滌塵…。。  且閉上眼睛,讓喜與悲皆化作如秋水一般的平靜與清涼吧。  阮鹹,一種純正的中國古老彈撥樂器,在兩千多年後的今天,它那清澈、圓潤、典雅的聲音仍象竹林中的清泉一樣,滋潤著聽眾的心靈。  阮鹹不僅擅長演奏,也精於作曲,唐代流行的琴曲《三峽流泉》據說就是他所作,李季蘭在同名詩中有“憶昔阮公為此曲,能使仲容聽不足”的詩句。1950年南京西善橋南朝墓出土持阮彈奏的阮鹹畫像,神情專注。  據《琴史》記載:阮鹹的兒子阮瞻“亦善彈琴,人聞其能,多往求聽,不問長幼貴賤,皆為彈之。”他甚至可以整天為人彈奏而沒有一點不耐煩的表示。

存留作品

律議

  勖所造聲高,高則悲。夫亡國知音哀以思,其民困。今聲不合雅,懼非德政中和之音,必是古今尺有長短所致。然金鐘磬是魏時杜夔所造。不與勖律相應,音聲舒雅而久。不知夔所造時人為之,不足改易。  註:  勖所造聲高:中書監荀勖校太樂,依古尺更鑄銅律呂,以調聲調,則得高音。

與姑書

  胡婢遂生胡兒。  註:  此是阮鹹致姑書中的一句話,原文無專集可查,只在《世說新語.任誕》中有關此事的記載。又:《竹林七賢論》曰:鹹既追婢,於是世議紛然,自魏末沈淪閭巷。逮盡鹹寧中,始登王途。而在《阮孚別傳》中又有記載:鹹與姑書後,姑答書曰:魯靈光《殿賦》曰:胡人遙集於上楹,可字曰遙集也。可字曰遙集也。故孚字遙集。

詩作

  八斗才糧拋子建,一方靈寶擲桓玄。  家叔哭窮卻誰笑,正是阮鹹急揮鞭。  小頸秀項可青睞,大名高聲皆白眼。  我欲邀卿常漫舞,青絲白髮老人間。  1、“八斗才糧拋子建,一方靈寶擲桓玄。”  子建呢,就是三國時候曹操的兒子曹植,據說非常有才華,高可八斗,第一句意思就是再高的才華我不在乎,就把它留給風華絕代的曹子建吧。  靈寶,是桓玄的小名。桓玄是東晉梟雄桓溫的兒子,二十三歲就拜太子洗馬,也是為世人一時稱道的俊才。後來野心太大,被劉裕(宋齊梁陳時代的皇帝,就是小字寄奴的那個)所滅。第二句說的是再高的天分我不在乎,就把它扔給野心勃勃的桓玄吧。  2、“家叔哭窮卻誰笑,正是阮鹹急揮鞭。”  阮藉呢,是阮鹹的叔叔,有一個成語叫“窮途末路”,還有一個典故叫“阮藉哭窮”,說的都是阮藉這個人常常信馬由韁地在郊外漫行,直走到沒有路的時候,他就會放聲大哭。他是因為時代而哭,因為世態炎涼里顢頇的人們而深感痛苦。可是這時候有一個人笑了,他是誰呢?  阮鹹,這個朗聲而笑的人就是阮鹹。他正急著揮鞭追趕他心愛的人。  3、“小頸秀項可青睞,大名高聲皆白眼。”  這裡意思是說阮鹹只愛他所愛的,值得他愛的人,而面對那些令人仰慕的名利,卻都和他的叔叔阮藉一樣付之白眼。  青,是黑眼珠,白,是說白眼珠,正眼看人為青,不正眼看人為白。  “小頸(腰)秀項,若鮮卑只”語出屈原的《大招》,形容姿容美好,象鮮卑族的女子。為什麼說可青睞呢?阮鹹愛上了姑媽家裡的鮮卑族婢女,從世俗禮教的角度來說,這是不被允許的。  4、“我欲邀卿常漫舞,青絲白髮老人間。”  最後一句,以阮鹹自白的形式說出了想法:我只是想挽起你的手,和你一起翩翩起舞,一生一世白頭到老(而俗世里虛無可笑的名利,對性情中人來說壓根兒就沒有吸引力)。

人物評價

  山濤:“貞索寡慾,深識清濁,萬物不能移。若在官人之職必絕於時”,山公舉阮鹹為吏部郎。據《晉書.阮鹹傳》記載山濤舉典選,曰:“阮鹹貞素寡慾,深識清濁,萬物不能移。若在官人之職,必絕於時。”這對阮鹹是很高的評價,阮鹹雖不拘禮法,而能貞素寡慾,深識清濁,不為外物移心,這乃是老莊玄學之素養,越名教而任自然。這表明不拘禮法乃其表現形式,而貞素寡慾為其內心世界,此乃名士的精神本質。如果僅有不拘禮法,則不過是狂人,是不能成為真正的名士。只可惜,晉武帝仍以阮鹹的沈溺於酒鄉,不予以重用。  顏延之:仲容青雲器,實稟生民秀。達音何用深?識微在金奏。郭弈已心醉,山公非虛覯。屢薦不入官,一麾乃出守。(顏延之.《五君詠.阮始平》)  為人曠放,不拘禮法;善彈琵琶。他所用的琵琶與後來從龜茲傳來的曲項琵琶不同,唐時以他的名字為他所彈的樂器命名為“阮鹹”,宋時簡稱“阮”。以人名來給樂器命名,在中外音樂史上僅他一個。
返回