字典網>> 英漢字典>> D開頭詞條>>dirge的意思

dirge

音標[d?:d?] 讀音

漢語翻譯


n. 輓歌, 哀樂

詞型變化:

形容詞:dirgeful 

英文解釋:

名詞 dirge:

  1. a song or hymn of mourning composed or performed as a memorial to a dead person
    同義詞:coronach, lament, requiem, threnody

例句:

  1. The stranger, after listening for a moment, joined in the mournful dirge.
    聽了一會兒後這個陌生人也跟著唱起了悲哀的輓歌。
  2. His songs are full of dirge.
    他的歌充滿了憂傷。
  3. They sang a dirge for the dead person.
    他們為那個死去的人唱了哀歌。

詳細解釋:


dirge

n.(名詞)
Music
【音樂】
A funeral hymn or lament.
哀樂,輓歌:喪禮的讚歌或哀悼
A slow, mournful musical composition.
莊重悲哀的樂曲:節奏緩慢,莊重悲哀的音樂作品
A mournful or elegiac poem or other literary work.
輓歌,悼詞:哀戚或悲哀的詩或其他文學作品
Roman Catholic Church The Office for the Dead.
【羅馬天主教】 教規為死者每日七次的祈禱

來源:
Middle English [an antiphon at Matins in the Office for the Dead]
中古英文 [教規為死者每日七次的祈禱晨禱的讚美詩]
from Medieval Latin dorige Domine [direct, O Lord (the opening words of the antiphon)] [imperative of] dorigere [to direct] * see direct
源自 中世紀拉丁語 dorige Domine [指引吧,我的主(啟應輪流吟唱的頌歌的開頭語)] [] dorigere的祈使語氣動詞 [指引] *參見 direct

【引伸】
dirge.ful
adj.(形容詞)
<注釋>The history of the worddirge illustrates how a word with neutral connotations, such asdirect, can become emotionally charged because of a specialized use. The Latin worddorige is a form of the verb dorigere, .to direct, guide,. that is used in uttering commands.In the Office for the Deaddorige is the first word in the antiphon for the first nocturn of matins. The complete opening words of this antiphon are.Dirige, Domine, Deus meus, in conspectu tuo viam meam,. .Direct, O Lord, my God, my way in thy sight.. The part of the Office for the Dead that begins with this antiphon was namedDorige in Ecclesiastical Latin, a use ofdirige as an English word that is first recorded in a work possibly written before 200. Dirige was then extendedto refer to the chanting or reading of the Office for the Deadas part of a funeral or memorial service.In Middle Englishthe word was shortened todirge, although it was pronounced as two syllables.After the Middle Agesthe word took on its more general senses of .a funeral hymn or lament. and .a mournful poem or musical composition.and developed its one-syllable pronunciation.
dirge 一詞的歷史表明一個中性詞, 如direct 如何因特殊用法而帶上了感 * 彩。 拉丁詞dirige 是動詞 dirigere, .指示,指導.的一種形式, 用於發布命令。在為死者每日七次的祈禱中,dirige 是為第一次宵禱而啟應輪流吟唱頌歌的首詞。 這個頌歌完整開始語是.Dirige, Domine, Deus meus, in conspectu tuo viam meam,. .指引吧,我的主,我的上帝,您可看到我的行為. 。 以這首頌歌開始的為死者的祈禱部分過去用教會拉丁文被命名為Dirige , dirige 作為英文單詞的一種用法, 此詞可能第一次被記錄在200年前的作品中。 Dirge 是那時詞義的延伸,用來指為死者的祈禱時的唱歌或讀經,作為葬禮或紀念的一部分。在中古英文中,該詞縮寫為dirge儘管它作為兩個音節發音。中世紀後,該詞有了更廣的意義,指.哀樂,輓歌.和.悼念性的詩或其他音樂作品.,並且發展了它的單音節發音

展開閱讀更多↓

猜你喜歡: