首頁>> 英漢字典>> M開頭詞條>>mortgage的意思

mortgage

音標['m?:gid?] 讀音

漢語翻譯


n. 抵押, 約束義務, 抵押借款
vt. 抵押, 以...作擔保, 把...許給
【經】 抵押, 抵押權, 抵押契據

詞型變化:

動詞過去式:mortgaged 過去分詞:mortgaged 現在分詞:mortgaging 第三人稱單數:mortgages 

英文解釋:

名詞 mortgage:

  1. a conditional conveyance of property as security for the repayment of a loan

動詞 mortgage:

  1. put up as security or collateral

例句:

  1. We're paying out 300 a month on our mortgage.
    我們每 月要付300英鎊抵押貸款。
  2. We're having difficulty keeping up our mortgage payments.
    我們難以繼續支付分期償還的抵押貸款。
  3. Paying my mortgage was an enormous weight off my mind!
    我還了抵押借款,如釋重負!
  4. Higher mortgage rates are partly offset by increased tax allowances.
    抵押款提高了,其中一部分可由免稅額增加而抵消。
  5. I can buy the house only if a mortgage for 2000 dollars is available.
    只有拿到兩千美元的抵押貸款,我才買得起那棟房子。
  6. He will have to mortgage his land for a loan.
    他不得不將土地抵押來申請貸款。

詳細解釋:


mort.gage

n.Abbr. mtg.,mtge.(名詞)縮寫 mtg.,mtge.
A temporary, conditional pledge of property to a creditor as security for performance of an obligation or repayment of a debt.
抵押:給予債權人臨時的、有條件的財產抵押,以此作為履行責任或償還債務的保證
A contract or deed specifying the terms of a mortgage.
抵押單據,抵押證明:一種具體規定抵押條件的契約和證書
The claim of a mortgagee upon mortgaged property.
債權,要求權:索回被抵押財產的抵押權的請求
v.tr.(及物動詞)
mort.gaged,mort.gag.ing,mort.gag.es
To pledge or convey (property) by means of a mortgage.
抵押:以抵押的方式保證或轉移財產
To make subject to a claim or risk; pledge against a doubtful outcome:
投註:使依附於某一風險或請求;對不確定收入的抵押:
例句:
mortgaged their political careers by taking an unpopular stand.
借著採取不受歡迎的立場來投注他們的政治生涯

來源:
Middle English morgage
中古英文 morgage
from Old French
源自 古法文
mort [dead] from Vulgar Latin *mortus from Latin mortuus [past participle of] moro [to die] * see mer-
mort [死的] 源自 俗拉丁語 *mortus 源自 拉丁語 mortuus [] moro的過去分詞 [死] *參見 mer-
gage [pledge] [of Germanic origin]
gage [抵押] [源於日耳曼語]

<注釋>The great jurist Sir Edward Coke,who lived from 552 to '34,has explained why the termmortgage comes from the Old French words mort, .dead,. and gage, .pledge.. It seemed to him that it had to do with the doubtfulness of whether or not the mortgagor will pay the debt.If the mortgagor does not,then the land pledged to the mortgagee as security for the debt .is taken from him for ever,and so dead to him upon condition, &c.And if he doth pay the money,then the pledge is dead as to the [mortgagee]..This etymology, as understood by 7th-century attorneys,of the Old French termmorgage, which we adopted, may well be correct.The term has been in English much longer than the 7th century,being first recorded in Middle English with the formmorgage and the figurative sense .pledge. in a work written before 393.
偉 * 學家愛德華·庫克,從552年活到'34年,已經解釋了為什mortgage 來源於兩個古法文詞 mort .死.和 gage .抵押.。 在他看來,這似乎意味著與抵押人是否能償還債務的不確定性有關。如果借款人未償還債物,那么抵押給貸款人作為債務安全保證的地產.將從他那兒被永遠剝奪,因此對他來說在一定條件下失去了全部意義。如果他確實還了債務,那么抵押對於[貸款人]也失去了全部意義.。這種詞源說明,正如被7世紀的律師所理解的,關於古老的法國詞morgage 已被我們接受, 可能是完全正確的。這一詞早在7世紀以前就在英文中出現了,最早在中世紀英文中以morgage 的形式記錄下來, 並在393年之前寫的一部書中始有修辭意義.抵押.

展開閱讀更多↓

猜你喜歡: