首頁>> 英漢字典>> N開頭詞條>>numb的意思

numb

音標[nʌm] 讀音

漢語翻譯

a. 麻木的, 失去知覺的
vt. 使麻木, 使昏迷, 使失去知覺
【醫】 麻木的
相關詞組:
numb with shock

詞型變化:

名詞:numbness 副詞:numbly 形容詞比較級:number 最高級:numbest 動詞過去式:numbed 過去分詞:numbed 現在分詞:numbing 第三人稱單數:numbs 

英文解釋:

動詞 numb:

  1. make numb or insensitive
    同義詞:benumb, blunt, dull

形容詞 numb:

  1. lacking sensation
    同義詞:asleep, benumbed
  2. (followed by `to') not showing human feeling or sensitivity; unresponsive
    同義詞:dead
  3. so frightened as to be unable to move; stunned or paralyzed with terror
    同義詞:petrified

例句:

  1. His leg was numbed by the intense pain.
    他的腿因劇痛而麻木。
  2. The shock left me numb.
    我驚呆了。

詳細解釋:


numb

adj.(形容詞)
numb.er,numb.est
Deprived of the power to feel or move normally; benumbed:
麻木的,失去感覺的:失去正常感覺或移動能力的;麻木的:
例句:
toes numb with cold; too numb with fear to cry out.
凍麻的腳趾;嚇得呆住了而叫喊不出聲來

Emotionally unresponsive; indifferent:
無動於衷的:沒感情的;冷淡的:
例句:
numb to yet another appeal.
對又一個請求無動於衷

v.tr.intr.(及物動詞和不及物動詞)
numbed,numb.ing,numbs
To make or become numb.
使…麻木,變麻木

來源:
Middle English nome
中古英文 nome
variant of nomin [past participle of] nimen [to seize]
nomin的變體 [] nimen的過去分詞 [抓住]
from Old English niman * see nem-
源自 古英文 niman *參見 nem-

【引伸】
numb.ly
adv.(副詞)
numb.ness
n.(名詞)
<注釋>One of the more frequently used words in English,take, is evidence of the importance of the Scandinavian influence on English. Chiefly Danes and Norwegians, the invaders and settlers of the 8th through the th century contributed more than 900 words to the English language,but perhaps few so important astake. The Old Norse wordtaka was adopted as Old English tacan, the ancestor of ourtake. But Old English already had a word that paralleledtacan in sense, and that wasniman. In Middle Englishnimen, from niman, still thrived, but by the 'th century the word had all but disappeared,surviving today only asnim in the archaic sense .to steal.. However, all was not lost,for the past participle ofnimen, nomin, was used as an adjective, meaning .deprived of the power of movement, unable to move, paralyzed..We know this word in the formnumb, from which the new verbnumb has been derived.
一個更為使用頻繁的英文單詞take, 是斯堪的納維亞語對英文重要影響的證明。 侵略者和移民者,主要是丹麥和挪威人從8世紀到世紀為英文帶來了900多個單詞,但是可能都沒有take 一詞重要。 古斯堪的納維亞語taka 一詞被古英文採用成為 tacan , 是take 的前身。 但古英文中已知有一個詞在意義上和tacan 相同, 即niman 。 中古英文中,來自nimannimen 仍很盛行, 但在'世紀這個詞幾乎消失了,到今天nim 只是作古義表示.偷.的含義出現。 但是,不是所有意義都失去了,nimen,nomin 的過去分詞,作形容詞用, 指.失去了移動能力的,動不了的,麻木的.。我們以numb 的形式知道了這個詞, 從中派生出新的動詞numb

關注微信公眾號:icidian,回復如:numb英文,可方便查詢。