字典網>> 英漢字典>> R開頭詞條>>rankle的意思

rankle

音標['r??kl] 讀音

漢語翻譯


vi. 化膿, 怨恨
vt. 使怨恨

詞型變化:

動詞過去式:rankled 過去分詞:rankled 現在分詞:rankling 第三人稱單數:rankles 

英文解釋:

動詞 rankle:

  1. gnaw into; make resentful or angry
    同義詞:eat into, fret, grate

例句:

  1. The insult still rankled in his mind.
    他對那次受辱仍耿耿於懷。
  2. The insult still rankles in his mind.
    他對那次受辱仍然耿耿於懷。

詳細解釋:


ran.kle

v.(動詞)
ran.kled,ran.kling,ran.kles
v.intr.(不及物動詞)
To cause persistent irritation or resentment.
惹怒,使生厭:引起不斷的惱怒或怨恨
To become sore or inflamed; fester.
疼痛,發炎:變得疼痛或發炎;潰爛
v.tr.(及物動詞)
To embitter; irritate.
使痛苦;激怒

來源:
Middle English ranclen
中古英文 ranclen
from Old French rancler
源自 古法文 rancler
alteration of draoncler
draoncler的變化
from draoncle [festering sore]
源自 draoncle [潰爛的疼痛]
from Latin dracunculus
源自 拉丁語 dracunculus
diminutive of dracô dracôn- [serpent] * see dragon
dracô的小後綴 dracôn- [蛇] *參見 dragon

<注釋>A persistent resentment, a festering sore, and a little snake are all coiled together in the history of the wordrankle. .A little snake. is the sense of the Latin worddracunculus to whichrankle can be traced, dracunculus being a diminutive of dracô, .snake.. The Latin word passed into Old French, asdraoncle, having probably already developed the sense .festering sore,.because some of these sores resembled little snakes in their shape or bite.The verbdraoncler, .to fester,. was then formed in Old French. The noun and verb developed alternate forms without thed-, and both were borrowed into Middle English, the nounrancle being recorded in a work written around 90, the verbranclen, in a work probably composed about 300. Both words had literal senses having to do with festering sores.The noun is not recorded after the 'th century,but the verb went on to develop the figurative senseshaving to do with resentment and bitterness with which we are all too familiar.
Rankle 這個詞有不停埋怨折磨人的疼痛以及小蛇這三個意思。 .小蛇.是拉丁語dracunculus 的詞義, 該詞同時也是rankle詞源dracunculus 是意為.蛇.的 daaco 的小詞尾。 該拉丁詞進入古法文成為draoncle 時, 可能已有.折磨人的痛苦.這一詞義,因為這種痛苦類似於小蛇的形狀和撕咬。意為.騷擾,折磨.的動詞draoncle 形成於法文中。 名詞和動詞去掉d- 後發展了各自的形式並都被借入中古英文, 名詞rancle 第一次記載於90年的一部作品中, 動詞ranclen 記載於大約作於300年的一部作品中。 兩個詞的本義都與.折磨人的疼痛.有關。名詞在'世紀後就不見使用了,但動詞卻不斷發展,後來便有了我們熟知的與抱怨和惱怒相關的比喻義了

展開閱讀更多↓

猜你喜歡: