響遏行雲文言文翻譯
響遏行雲文言文翻譯
響遏行雲文言文你知道怎么翻譯了嗎?下面一起去看看小編為你整理的響遏行雲文言文翻譯吧,希望大家喜歡!
原文
薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行於交衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。
譯文
薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,於是就告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著節拍,高唱雄壯的歌聲,歌聲振動了林木,那音響止住了行雲。於是薛譚向秦青道歉,要求回來繼續學習。從此以後,他一輩子也不敢再說要回家。
注釋
(1)謳:不用樂器伴奏的歌唱;這裡指唱歌
(2)於:向;
(3)窮:盡,完;
(4)遂辭歸:於是就告辭回家;辭:告辭
(5)弗止:沒有勸阻;
(6)餞行於郊衢:在城外大道旁給他用酒食送行;
(7)撫節:打著節拍:
(8)遏:阻止;
(9)謝:認錯,道歉;
(10)反:通假字,通“返”,返回。
(11)止:勸阻
啟示
這個故事說明了學習必須虛心、持之以恆、不能驕傲自滿、半途而廢。這裡也給我們以啟示:一方面可以說恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實際生活中抽象出來的,當反過來用它來指導學生實際時,就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動之以情,針對往往容易產生自滿的同學,這樣的導嚮往往能使其看到別人身上的閃光點,使其客觀地評價自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發展,以及如何才能真正成為“四有人才”,進而激勵他們銳意進取的可貴精神。
賞析
學習科學文化知識要虛心求教,要沒有止盡地學下去。不能驕傲自大,要知錯就改!這是我們閱讀本文應該得到的啟示。 學習是學無止境的,學海無涯,永遠學習。要謙虛好學,不能淺嘗輒止。
響遏行雲的主人公是誰?
戰國時期,有個喜歡歌唱的青年,名叫薛譚。他得知秦青在歌唱方面很有造詣,便拜秦青為師。經過一段時間的學習,他有了很大進步,受到了同行的稱讚。
薛譚自以為已經把老師的'本領學到手了,於是,有一天,他便去向秦青告別,秦青沒有挽留他。
第二天,秦青在郊外設宴為他送行。在飲酒話別的時候,秦青打著拍子,唱了一支非常悲壯的歌曲,那高亢的歌聲使周圍的樹木都顫動起來,天空中的流雲都停了下來。 薛譚聽得入了迷,意識到自己的驕傲自滿有多么愚蠢。他十分慚愧地對秦青說:“老師,我原以為學得和您差不多了,現在才知道比老師差遠了,請老師原諒我,讓我繼續跟您學習吧。” 秦青聽了,笑了笑,讓他留了下來。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
精彩資源:
《宋賈買璞》閱讀答案及原文翻譯
“梁彥光,字修芝,安定烏氏人也”閱讀答案及翻譯
高考語文一輪文言文複習知識點:屈原列傳
《舊唐書·葉蕃傳》原文及翻譯
《馮野王傳》“野王字君卿,受業博士”閱讀答案及原文翻譯
楊士奇《翠筠樓記》原文及翻譯
司馬遷《細柳營》范曄《強項令》閱讀答案對比
《南史·王規傳》原文及翻譯
《匡衡勤學》文言文閱讀練習及答案
蕭巋字仁遠察之第三子也文言文閱讀試題
文言文閱讀《獻縣近事》
《景公出遊》閱讀答案及原文翻譯
文言文《登徒子好色賦》原文及翻譯
中考語文文言文高頻知識考點
《南史·張興世傳》原文及翻譯
《南梁之難》原文及翻譯
《明史·夏原吉傳》原文及翻譯
文言文《論衡·卷五·異虛篇》原文及翻譯
語文古詩文名句名篇情境默寫及答案(二)
蘇軾《江瑤柱傳》原文及翻譯
