賀邵字興伯文言文翻譯
賀邵字興伯文言文翻譯
賀邵字興伯出自文言文《賀太傅作吳郡,初不出門》,下面請看賀邵字興伯文言文翻譯!歡迎閱讀!
賀邵字興伯文言文翻譯
【原文】
賀太傅作吳郡,初不出門①。吳中諸強族輕之②,乃題府門云:“會稽雞,不能啼。”賀聞,故出行,至門反顧,索筆足之曰:“不可啼,殺吳兒。”於是至諸屯邸,檢校諸顧、陸役使官兵及藏逋亡,悉以事言上,罪者甚眾③。陸抗時為江陵都督,故下請孫皓,然後得釋④。
【注釋】
①賀太傅:賀邵,字興伯,會稽郡山陰縣人,三國時吳國人,任吳郡大守,後升任太子太傅。
②吳中:吳郡的政府機關在吳,即今江蘇省吳縣,也稱吳中。強族:豪門大族。
③屯邸:莊園。檢校:查核。逋(bū)亡:逃亡。戰亂之時,賦役繁重,貧民多逃亡到士族大家中藏匿,給他們做苦工,官府也不敢查處。
④陸抗:吳郡人,丞相陸遜之於,孫策外孫。下:當時陸抗所在的'江陵居上游,孫皓所在的建業居下游,故說“下”。孫皓:三國時吳國的亡國君主,公元280 年晉兵攻陷建業,孫皓投降,吳亡。孫皓和陸抗有親戚關係。
【翻譯】
太子太傅賀邵任吳郡太守,到任之初,足不出門。吳中所有豪門士族都輕視他,竟在官府大門寫上“會稽雞,不能啼”的字樣。賀邵聽說後,故意外出,走出門口,回過頭來看,並且要來筆在句下補上一句:“不可啼,殺吳兒。”於是到各大族的莊園,查核顧姓、陸姓家族奴役官兵和窩藏逃亡戶口的情況,然後把事情本末全部報告朝廷,獲罪的人非常多。當時陸抗正任江陵都督,也受牽連,便特意往建業請求孫皓幫助,這才得以了結。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
精彩資源:
武王伐紂文言文翻譯
2023-04-01 09:38:17
高中語文文言文及翻譯
2023-04-03 03:07:41
鄧牧《雪竇游志》原文及翻譯
2023-05-20 21:14:28
《百家姓.益》文言文的歷史來源
2022-06-19 03:23:11
“江翰,字吉安,會稽人”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-01 00:49:24
刻舟求劍文言文原文及翻譯
2022-08-12 13:00:58
木蘭詩的文言文
2023-02-26 05:09:58
《觸龍說趙太后》閱讀答案及原文翻譯
2023-04-08 15:05:51
基於“文白之爭”的文言文教學的價值重構
2023-02-07 21:31:37
《鷸蚌相爭》文言文閱讀及翻譯
2023-04-28 23:37:53
陳繼儒《游桃花記》閱讀答案及原文翻譯
2023-06-02 17:56:01
王若虛《門山縣吏曉堂記》原文及翻譯
2022-05-28 23:39:27
《晉書·朱伺傳》原文及翻譯
2022-04-24 19:10:17
二世元年七月的文言文閱讀理解練習題
2022-06-12 20:39:23
郭索與鉤輔文言文閱讀附譯文
2023-05-07 02:23:09
江天一傳文言文練習題及答案
2023-05-20 02:53:33
《齊人有好獵者》閱讀答案及原文翻譯賞析
2022-08-31 21:07:48
文言文《列子說符》原文及翻譯
2022-09-11 04:08:14
語文文言文閱讀試題:明史-廖永忠傳附譯文
2023-03-19 17:42:35
《宋書·臧質傳》原文及翻譯
2021-12-21 07:25:36
