一錢莫救文言文及翻譯
一錢莫救文言文及翻譯
最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,下面是小編整理的一錢莫救文言文及翻譯,歡迎閱讀參考!
原文:
一人性極鄙嗇,道遇溪水新漲,吝出渡錢,乃拚命涉水。至中流,水急衝倒,漂流半里許。其子在岸旁覓舟救之。舟子索錢,一錢方往。子只出五分,斷價良久不定,其父垂死之際,回頭顧其子大呼曰:“我兒我兒,五分便救,一錢莫救!
譯文:
有一個極為吝嗇的.人,在外出的路上,遇上河水突然上漲,吝嗇得不肯出擺渡錢,就冒著生命危險涉水過河。人到河中間,(河水)把他衝倒了,(在水中)漂流半里路左右,他的兒子在岸上,尋找船隻去救助他。船夫出價,要一錢才肯前去救助,兒子只同意出價五分錢,為了爭執救助的價錢相持了好長時間,一直沒有說妥。落水之人在垂死的緊要關頭還回頭對著他的兒子大聲呼喊著:“兒子!兒子!如果他出價半錢就來救我,若要一錢就不要來救我了啊! 寓意:諷刺了視錢如命,把錢財置於生命之上的人。希望我的回答能夠幫到您!
1、解釋字意:
許:左右 覓:尋找到 舟子:船夫 良久:一些時間 顧:看,望 莫:不要
2、舟子索錢,一錢方往。子只出五分,斷價良久不定是什麼意思?
船夫要求(他)付錢,一文錢就去(救他)。他只肯只出五分,討價還價了一些時候還不能確定。
3、“我兒我兒,五分便救,一錢莫救!”
我的孩子,(船夫要是同意)收五分錢就來救我,一文錢就不要救我了
4、笑話里這個人怎么樣?
十分小氣,十分吝嗇,是個守財奴
5、文中最能體現為“父”者性格特點的話是:
其父垂死之際,回頭顧其子大呼曰:“我兒我兒,五分便救,一錢莫救!”
6、最能體現兒子性格特點的一句話是:
舟子索錢,一錢方往。子只出五分,斷價良久不定
7、父子倆的品行用文中的一個詞語概括是:鄙嗇
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
精彩資源:
中考語文文言文備考知識點
薛福成《書過善人事》原文及翻譯
高二語文 文言文學習方法
《清史稿·陶澍傳》原文及翻譯
“顏真卿,字清臣,琅邪臨沂人也”閱讀答案解析及翻譯
卞蘭《座右銘》原文及翻譯
文言文荀子·君子譯文及注釋
劉長卿《送靈澈上人》原文及翻譯
“沈恪,字子恭,吳興武康人也”閱讀答案及翻譯
“顧眾,字長始,吳郡吳人”閱讀答案及原文翻譯
《宋書·杜惠度傳》原文及翻譯
山市蒲松齡文言文翻譯
《曹劌論戰》《左傳•僖公二十二年》閱讀答案
文言文閱讀練習檢測題
湯放桀文言文及譯文
《宋史·歐陽修傳》“修始在滁州,號醉翁”閱讀答案及翻譯
牛弘好學文言文翻譯
“周洪謨,字堯弼,長寧人”閱讀答案解析及翻譯
“藝祖仕周世宗,功業初未大顯”閱讀答案及原文翻譯
高中文言文訓練題目及答案
