文言文中詞類活用後的意思
文言文中詞類活用後的意思
在文言文中,詞類一般是比較固定的,但有些詞在特殊情況下(具體的語言環境中),起了另一類詞的作用。如名詞作動詞,名詞作狀語,形容詞作動詞,形容詞作名詞,使動用法,意動用法等,這是學習文言文的一個難點,在閱讀中,要在整體感知句子大意的基礎上,結合上下文進行揣摩推測,理解詞語的意義。
作為國中生,應重點掌握:“之、其、者、而、則、且、然、以、於、為、也、乎、夫、焉、諸”等虛詞的用法及意義。所謂“虛詞”,就是沒有實在意義的,起指代(組合、連線)作用的文言詞語。測試的形式有兩種:一是具體釋義、簡答;二是判斷正誤,辨析選擇。只要依據具體語境,作出正確分析,就能作出正確的選擇或解答,當然,了解文言虛詞的用法也是必要的。
“之”的主要用法有:
1、作代詞,代人、事、物等;
2、助詞,相當於“的”;
3、作助詞,用在主謂之間,取消句子的獨立性,不譯;
4、作助詞,用在句末,有舒緩語氣、協調音節的作用,不譯;
5、作助詞,是賓語提前的標誌,有強調作用,不譯;
6、作語氣助詞,表陳述的語氣,不譯;
7、作動詞,相當於“到、往、去”。
“以”主要作介詞,相當於“憑、把、用、來、按照、因為”等。表示原因、結果、對象等,少數作連詞,相當於“而”。
“於”是介詞,多用於動詞或形容詞的後面,表示動作發生的時間、地點,或動作的`來源、趨向、對象,或表示比較等,相當於“向、到、在、比”等。
“而”在國中文言文中主要作連詞,它用在兩個詞語或句子之間,可以表示前後的並列、承接、轉折和修飾的關係。
附:常見的幾個雙音節虛詞的意義和用法。
⑴ 得無:表示反詰、懷疑或揣測的副詞,譯為“莫非”、“大概”、“莫不是”。
⑵ 然後:順承連詞,可譯作“之後”或“這樣以後”。
⑶ 然則:可譯作“既然這樣……,那么……”。
⑷ 雖然:可譯作“即使這樣”或“雖然這樣”,“雖然如此”。
⑸ 幾何:可譯作“多久”或“多少”。
⑹ 奈何:可譯作“怎么,怎么辦”。
⑺ 無論:可譯作“不要說”。
⑻ 雜然:不譯作“紛紛地”。
⑼ 至若:連詞,至於。用於另一層意思的開頭。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
精彩資源:
中考語文文言文實詞複習
《南史·任昉傳》原文及翻譯
《北齊書·斛律光傳》原文及翻譯
韓非《重輕罪》閱讀答案及翻譯
朱仕繡《溪音》序“楊林溪水出百丈嶺”閱讀答案及原文翻譯
“陶璜,字世英,丹陽秣陵人也”閱讀答案及原文翻譯
“鄭賜,字彥嘉,建寧人”閱讀答案及原文翻譯
《欲食半餅喻》原文及翻譯
《聊齋志異·武承休》原文及翻譯
姚鼐《游雙溪記》《觀披雪瀑記》閱讀答案及翻譯
叔孫通者薛人也的文言文閱讀和答案
楊士奇《翠筠樓記》原文及翻譯
《鴻雪因緣圖記》序原文及翻譯
鄒忌諷齊王納諫文言文閱讀練習
語文必修五文言文課文重點詞語歸納
《論語》中的名言及解釋
老子高中文言文翻譯
曹氏不怕鬼文言文閱讀附答案
新課程7年級下冊文言文專題訓練
里革斷罟匡君文言文翻譯
