字典網>> 中韓字典>>D開頭的詞條>>當然的韓文翻譯

當然

拼音:dāng rán

中韓解釋

1. [형] 당연하다. 물론이다.[부연설명] ① ‘當然’의 형용사적 활용은 어법적으로 제한이 비교적 엄격함. ② 정도부사의 수식을 받을 수 없음.理所當然。 - 이치상 당연하다.他是當然的候選人。 - 그는 말할 것 없이 당연한 후보자다.對輸給中國認為是當然的結果。 - 중국에 지는 것에 대해 당연한 결과라고 여기다.這不是當然的理由。 - 이것은 당연한 이유가 아니다.你別想當然了。 - 너는 당연하다고 생각하지 마라.那當然,你可以拒絕。 - 그건 당연하죠, 당신은 거절할 수 있어요.最近在韓國,認為男人就在家做家務是當然的。 - 최근에 한국에서는 남자가 집에서 집안일을 하는 것이 당연하다고 여긴다.2. [부] 당연히. 물론.天氣這么冷還穿得這么薄,當然得感冒了。 - 날씨가 이렇게 추운데 아직도 이렇게 얇게 입고 있으니 당연히 감기가 걸리지.我當然會告訴你。 - 나는 당연히 네게 알려줄 수 있어.第一約會當然都會有些緊張。 - 첫 번째 데이트 때는 당연히 좀 긴장할 수 있지.你當初上學時那么有名,當然還能記得你。 - 네가 예전에 학교 다닐 때 그렇게 유명했었는데, 당연히 널 기억하지.我是他的妻子,當然有權力知道發生了什麼事。 - 나는 그의 아내인데, 무슨 일이 벌어졌는지 당연히 알 권리가 있다.每天工作十幾個小時當然吃不消了。 - 매일 열 몇 시간을 일하니 당연히 견딜 수 없지.動物當然也有感情的。 - 동물도 당연히 감정이 있어.我當然比你高啊。 - 내가 당연히 너보다 크지.

相關詞條

  • 當地付貨 ☞[當場交(貨)]
  • 當傀儡 〔비유〕 꼭두각시가 되다. [‘傀儡’는 인형극에 사용되
  • 當差 [동사] 하급 관리로 일하다. (2)[동사] 취임하다.
  • 當不起 (1) 감당할 수 없다. 담당할 수 없다. (2) 황송
  • 當頭人 ☞[當家的(3)]
  • 當真 [형용사] 사실이다. 「這話當真?; 이 말이 사실인가?
  • 當紅 [동사] 인기가 있다.
  • 當輩 [명사] (사람의) 당대. 자기 세대.
  • 當前 1. [명] 눈앞. 목전. 지금. 현재.=[時下] [眼
  • 當直 [명사] 하인.