字典網>> 中韓字典>>J開頭的詞條>>寄的韓文翻譯 “寄”在國語字典中的解釋

拼音: 真人讀音
부치다, 기대다-기

韓文翻譯

1. [동] (우편으로) 부치다. 보내다. [원래는 사람을 통해서 보내는 것을 말했지만, 지금은 통상 우편으로 보내는 것을 뜻함].
  • 寄錢。 - 돈을 부치다.
  • 我寄了一封信,介紹我司的產品。 - 나는 편지를 한 통 부쳐서 우리 회사의 제품을 소개하였다.
  • 你能替我寄這封信嗎? - 네가 나 대신에 이 편지를 부칠 수 있니?
  • 請你把這封信寄給裴那伶老師。 - 이 편지를 배나령 선생님께 부쳐 주세요.
  • 由於公司投遞過程中操作失誤,寄錯了地方。 - 회사에서 배달하는 과정 중에 실수가 있어서 잘못 보냈다.
  • 快把這封信寄去。 - 어서 이 편지를 부쳐라.
  • 你上個月往家寄了多少錢? - 너는 지난 달에 집으로 얼마의 돈을 부쳤느냐?
  • 我們會以郵寄的方式給您寄過去,敬請查收。 - 저희들은 우편으로 부치는 방식을 써서 당신께 보내 드릴 것이니, 잘 살펴서 수령하시기 바랍니다.
  • 你馬上到郵局把款寄到廣州去。 - 너는 즉시 우체국으로 가서 돈을 광저우로 부치도록 해라.
  • 她給我寄來幾張照片。 - 그녀가 내게 몇 장의 사진을 보내 왔다.
  • 信已經寄了三天了,該收到了。 - 편지를 부친 지 이미 삼 일이 지났으니, 받을 때가 됐다.
2. [동] 맡기다. 위탁(委託)하다. 기탁(寄託)하다.
  • 這些東西先寄放在這兒吧。 - 이 물건들을 여기에 우선 맡겨 두자.
  • 你把行李暫存起來。 - 너는 짐을 우선 여기에 두어라.
  • 你還在寄希望於他們嗎? - 당신은 아직 그들에게 희망을 걸고 있습니까?
3. 〔형태소〕 (다른 사람에게) 기대다. (다른 곳에) 의탁하다. 신세 지다.
  • 寄居。 - 기거하다.
  • 寄食。 - 남의 집에 묵다.
  • 寄生。 - 기생하다.
4. 〔형태소〕 가족이나 친척의 의(義)를 맺다.
  • 寄父。 - 수양아버지.
  • 寄母。 - 수양어머니.
5. [명] 성(姓).

相關詞條

  • 寄奉 [동사]【격식】 우편으로 삼가 드리다. 우편으로 봉정(
  • 寄人籬下 【성어】 남에게 의지하여 살아가다. 남에게 얹혀살다.
  • 寄居 [동사]【문어】(1) 얹혀살다. 기거하다. 기숙하다.
  • 寄囤 [동사] (양곡을) 양곡 창고에 두다.
  • 寄殯 [동사] 영구(靈柩)를 잠시 어느 곳에 놓아두다.
  • 寄名 [동사](1) (아이가 요절하지 않고 오래 살게 하기
  • 寄秧 [동사] (옮겨 심을 모를 잠시) 다른 밭에서 기르다.
  • 寄呈 [명사]【문어】 우편으로 봉정하다[드리다].
  • 寄予 [동] 1. (이상, 희망, 감정 등을 사람이나 물건
  • 寄母 [명사] 수양 어머니. 의모. =[【오방언】 寄娘] [