來得及
拼音:lái de jí 中韓解釋
[동] (시간에) 미칠 수 있다. 이를 수 있다. 댈 수 있다. 늦지 않다.=[趕得及] 你現在報名還來得及。 - 네가 지금 신청해도 늦지 않아.現在你悔悟還來得及。 - 지금 네가 뉘우쳐도 늦지 않아.我們現在趕到會場還來得及。 - 우리가 지금 회의장에 서둘러 가면 아직 늦지 않아.我的女朋友掉進河裡了,我沒來得及脫衣服就跳下去救她了。 - 내 여자 친구가 강 속에 빠져서, 나는 옷을 벗을 틈도 없이 뛰어들어 그녀를 구했다.相關詞條
- 來一排 [동사] (한바탕) 싸움하다[다투다]. 「咱們就來一排;
- 來書 ☞[來函]
- 來子 [명] 【식물】 감람(橄欖). 올리브(olive).=[
- 來路貨 [명사]【방언】(1) 다른 지방 상품. (2)【광동어】
- 來差 [명사] 사자(使者). 심부름꾼.
- 來不來 (1) 올지 안 올지. 「來不來由他; 올지 안 올지는
- 來舟 [명]【중국지명】 푸젠성(福建省)에 위치함.
- 來月 [명사]【문어】 내월. 다음달. =[下xià月]
- 來頭兒 [명] 1. 내력(來歷). 경력(經歷). 이력(履歷).
- 來鴻 ☞[來函]