字典網>> 中韓字典>>M開頭的詞條>>麻煩的韓文翻譯

麻煩

拼音:má fán

漢語麻煩的韓文翻譯

 1. [형] 귀찮다. 성가시다. 번거롭다. 까다롭다.這件事麻煩得很。 - 이 일은 매우 번거롭다.這個問題比較麻煩。 - 이 문제는 비교적 까다롭다.現在的情況非常麻煩。 - 현재의 상황은 매우 번거롭다.這是個麻煩的事情。 - 이것은 번거로운 일이다.這樣的手續一點兒也不麻煩。 - 이런 수속은 조금도 번거롭지 않다.為什麼這樣麻煩的事情要讓我來做呢? - 왜 이렇게 성가신 일을 나보고 하라고 합니까?她遇到了一件非常麻煩的事情。 - 그녀는 매우 성가신 일을 만났다.2. [동] 귀찮게 하다. 성가시게 굴다. 부담을 주다. 폐를 끼치다. 번거롭게 하다.他從不麻煩別人。 - 그는 여태껏 남에게 폐를 끼치지 않았다.對不起,總是麻煩你。 - 미안해. 항상 널 귀찮게 해서.麻煩你給我修理一下車子。 - 수고스럽겠지만 차를 수리해 주세요.麻煩你了,把水杯給我遞過來吧。 - 수고스럽겠지만 물컵을 저에게 전해 주세요.這是我自己的事情,就不麻煩你了。 - 이것은 내 자신의 일이므로 너에게 폐를 끼치지 않을 것이다.這點小事怎么還能去麻煩他! - 이런 사소한 일로 어떻게 그를 귀찮게 할 수 있어!自己能做的事決不要麻煩別人。 - 자신이 할 수 있는 일로 절대 남을 귀찮게 하지 마라.3. [명] 번거롭고 하기 힘든 일.昨天我遇到了麻煩。 - 어제 나는 귀찮은 일을 만났다.這孩子經常給老師添麻煩。 - 이 아이는 자주 선생님을 성가시게 한다.他最近有不少麻煩。 - 그는 최근에 성가신 일이 많다.她總是給我惹麻煩。 - 그녀는 항상 나를 귀찮게 한다.想不到給您添了許多麻煩。 - 생각하지도 못하게 당신께 많은 폐를 끼쳤습니다.

相關詞條

  • 麻子川 [명]【중국지명】 간쑤성(甘肅省)에 위치함.
  • 麻密叢生 빽빽하게 자라다. 「麻密叢生的鬍子; 빽빽이 자란 수염」
  • 麻痛 [형용사] 저리고 아프다. 「她兩腳麻痛, 蹲在地上好久好
  • 麻蓉(餡兒) [명사] 깨로 만든 소. [깨를 잘 갈아서 설탕을 섞어
  • 麻纜 [명사] 삼밧줄.
  • 麻密 [형용사] 빽빽하다. 가득[꽉]찬 모양.
  • 麻翅兒 [명사] 말총으로 된 새덫.
  • 麻麻黑 [형] 〔방언〕 (하늘이) 어둑어둑하다. [날이 어두워
  • 麻江 [명]【중국지명】 시짱자치구(西藏自治區)에 위치함.
  • 麻口魚 ☞[黃huáng鯽]