字典網>> 中韓字典>>M開頭詞條>>迷的韓文翻譯

拼音:mí

韓文翻譯

1. [동] 헷갈리다. 판단력을 잃다. 갈피를 잡지 못하다. 정확히 가리지 못하다.
  • 迷路。 - (길을) 잃다.
  • 迷失。 - (길이나 방향을) 잃다.
  • 迷航。 - (항행 방향을) 잃다.
  • 迷途知返。 - 잘못을 범했지만 고칠 수 있다.
  • 旁觀者清,當局者迷。 - 방관하는 자는 당사자보다 사물을 더 정확하게 본다.
  • 他很快就迷了方向。 - 그는 매우 빨리 방향을 잃었다.
  • 他從來沒迷過路。 - 그는 지금까지 길을 잃은 적이 없다.
  • 我剛來到時迷過幾次路。 - 내가 막 왔을 때 몇 차례 길을 잃은 적이 있다.
2. [동] 빠지다. 심취(心醉)하다. 탐닉(耽溺)하다.
  • 迷戀。 - 연애에 빠지다.
  • 著迷。 - …에 몰두하다.
  • 入迷。 - 푹 빠지다.
  • 沉迷。 - 심취(心醉)하다.
  • 痴迷。 - (어느 분야나 방면에) 깊게 빠져들다.
  • 她迷上了科幻小說。 - 그녀는 공상 과학 소설에 빠졌다.
  • 看韓劇入了迷。 - 한국 드라마에 심취하다.
  • 我一看她的照片就迷上了。 - 나는 그녀의 사진을 보자마자 마음을 빼앗겼다.
  • 他來韓國以後,迷上了韓國料理。 - 그는 한국에 온 후 한국 요리에 빠졌다.
3. 〔형태소〕 광(狂). [어떤 사물에 심취해 있는 사람을 가리킴].
  • 球迷。 - 구기광.
  • 戲迷。 - 연극광.
  • 歌迷。 - 노래 애호가.
  • 財迷。 - 오로지 돈을 버는 것만 생각하는 사람.
  • 影迷。 - 영화광. 영화팬.
  • 棋迷。 - 바둑광.
4. [동] 도취(陶醉)시키다. 빠져들게 하다. 미혹(迷惑)시키다.
  • 財迷心竅。 - 재물은 마음의 예지를 흐리게 한다.
  • 他的微笑真迷人。 - 그의 미소는 정말 사람을 현혹시킨다.
  • 這裡的景色太迷人了。 - 이곳의 경치는 정말 사람을 빠져들게 한다.
  • 相信你也會被他迷住的。 - 나는 너도 그에 의해 빠져들게 될 것이라고 믿는다.

迷漢語解釋:

迷的意思 迷 í 分辨不清,失去了辨別、判斷能力:迷信。迷糊。迷津。迷惘。迷濛(a.昏暗看不清;b.神志模糊不清;e.使迷惑,受蒙蔽)。執迷不悟。 醉心於某種事物,發生特殊愛好:迷戀。入迷。 沉醉於某種事物
????-?

猜你喜歡: