讓價兒
拼音:ràng jiàr韓文翻譯
[이합동사] (값을) 깎다. 낮추다. 양보(讓步)하다.
- 銷售時有讓價兒現象。 - 판매할 때 값을 깎는 현상이 있다.
- 讓價兒幅度會更大一些。 - 가격을 깎는 폭이 좀 더 커질 것이다.
- 商家讓價兒競爭加劇。 - 사업자들의 가격 낮추기 경쟁이 심해지다.
- 他痛快地給我們讓了價兒。 - 그가 우리들에게 시원하게 값을 깎아 주었다.
相關詞條
- 讓道 [동] 〔~兒〕 (길을) 비켜주다. 내어주다. 양보(讓
- 讓道(兒) [동사] 길을 양보하다[비켜주다].
- 讓價(兒) [동사] 값을 깎아 주다. 에누리해 주다. (2) (r
- 讓字井 [명]【중국지명】 지린성(吉林省)에 위치함.
- 讓高山低頭, 叫河水讓路 【속담】 높은 산도 머리를 숙이게 하고, 강물도 길을
- 讓湖路 [명]【중국지명】 헤이룽장성(黑龍江省)에 위치함.
- 讓菜 [명사] 주인이 자기의 젓가락으로 요리를 집어 손님에게
- 讓權 [동사] 권리를 양도하다.
- 讓性 [명사] 양보하는 마음[태도]. 「大家拿出點兒讓性, 事
- 讓球 [동사] (운동 경기에서 상대방에게) 점수를 접어주다.