字典網>> 中韓字典>>R開頭的詞條>>惹的韓文翻譯 “惹”在國語字典中的解釋

拼音: 真人讀音
이끌다-야

韓文翻譯

[동] 1. (좋지 않은 일이나 결과를) 초래하다. 일으키다. 유발하다.
  • 這個小孩很調皮,總是給媽媽惹麻煩。 - 이 아이는 매우 짓궂어서 늘 엄마를 골치 아프게 한다.
  • 你冷靜一點,別再給我惹事了。 - 너는 좀 냉정해라, 또 내게 일을 만들지 말고.
  • 他這次又惹了大禍,不知道該怎么跟爸媽交待了。 - 그가 이번에 또 큰 화를 불러일으켜서 부모님께 어떻게 말해야 할지 모르겠다.
  • 他曾經惹過幾次麻煩。 - 그는 일찍이 몇 차례 골치 아픈 일을 일으킨 적이 있다.
2. (말이나 행동으로 상대방을) 건드리다. 자극하다.
  • 他脾氣不好,可不要把他惹惱了。 - 그는 성질이 안 좋으니 그를 화나게 하지 마라.
  • 把他惹翻了對我們大家都沒有好處。 - 그를 자극하면 우리 모두에게 이득이 없어.
  • 我們又無冤無仇的,我為什麼要惹你? - 우리는 원한 맺힌 것도 없는데 내가 왜 널 건드리겠어?
  • 這個地區有一夥黑幫勢力,不能惹他們。 - 이 지역에는 암흑가의 세력이 하나 있으니 그들을 건드려서는 안 된다.
3. (사람 또는 사물의 특징이 좋아하고 싫어함의 반응을) …를 일으키게 하다. …(의 감정을) 일게 하다. …하게 하다.
  • 她一頭捲髮很惹人注意。 - 그녀의 파마 머리가 사람들의 주의를 불러일으켰다.
  • 她太囉嗦了,惹人煩。 - 그녀는 너무 말이 많아서 사람을 성가시게 한다.
  • 他的一句話惹得大家都傷感起來。 - 그의 한마디 말이 모두의 마음을 상하게 만들었다.
  • 他說話嗓門特別大,很容易惹人注意。 - 그의 말소리는 특히 커서 다른 사람의 주의를 쉽게 불러일으킨다.

相關詞條

  • 惹眼 [동사]【방언】 시선을 끌다. 눈에 뜨이다.
  • 惹是非 ☞[惹是生非]
  • 惹起 [동사] 일으키다. 야기하다. =[引yǐn起]
  • 惹惱 [동사] (남을) 노하게 하다. 감정을 상하게 하다.
  • 惹嫌 ☞[惹厭(1)]
  • 惹事 [이합동사] 골치 아픈 일을 만들다. 화를 초래(招來)
  • 惹火燒身 〔성어〕 1. 불을 붙여 자신을 태우다.2. 스스로 사
  • 惹怨 [동사] 원한을 야기(惹起)하다.
  • 惹人惱怒 【성어】 남을 화나게 하다.
  • 惹不得 건드려서는 안 된다. 「萬萬惹不得他; 절대로 그를 건드