撒嬌(兒)
拼音:sā jiāo ér字典翻譯
[동사] 응석 부리다. 어리광을 피우다. 아양을 떨다. 애교 부리다. 「孩子撒嬌(兒); 아이가 응석 부리다」 「撒嬌(兒)慣養; 응석부리는 버릇이 들다」 →[嬌生慣養]相關詞條
- 撒然 [형용사]【초기백화】 놀라서 잠을 깨는 모양. 「撒然驚
- 撒巴掌 손을 떼다. 손을 놓다. 「撒巴掌把他放了; (손을 떼어
- 撒酒瘋 〔詞組〕 〔~兒〕 술주정하다. [술을 과하게 마신 후
- 撒揮 [동사] 낭비하다. 쓸데없는 돈을 쓰다.
- 撒歡(兒) [동사]【방언】 즐거이 뛰놀다. 마음껏 뛰놀다. (들떠
- 撒痴 [동사] 바보짓을 하다. 머저리 노릇을 하다. 백치 같
- 撒帖子 (1) 초대장을 여기저기에 돌리다. 「撒帖子打網wǎng
- 撒扇 [명] 〔~兒〕 접선(摺扇). 쥘부채. [대나무로 틀을
- 撒種 [동사] 파종하다. 씨를 뿌리다. 「春天農夫下田撒種;
- 撒潑打滾 떼를 쓰며 뒹굴다. 데굴데굴 구르며 행패를 부리다. 「