字典網>> 中韓字典>>S開頭的詞條>>時的韓文翻譯 “時”在國語字典中的解釋

拼音:shí 真人讀音
때-시

字典翻譯

1. [명] 때. 시기. [비교적 긴 일단의 시간].
  • 古時,李白曾在這首詩里說這種腐敗現象。 - 옛날에 이백(李白)이 일찍이 이 시에서 이런 부패 현상을 말하였다.
  • 他是宋時的大文豪。 - 그는 송대의 대문호이다.
  • 這本書暢銷一時。 - 이 책은 한때 베스트셀러였다.
  • 韓劇在中國風靡一時。 - 한국 드라마가 중국에서 한 시대를 풍미하다.
  • 他在宋時只是一個無名小卒。 - 그는 송나라 시대 때에 단지 이름 없는 부하였다.
  • 我對明時的歷史很感興趣。 - 나는 명나라 역사에 매우 관심 있다.
2. [명] 때. 시기. [규정된 시간].
  • 我們按時上下班。 - 우리는 규정된 시간에 따라 출퇴근한다.
  • 我們八點出發,過時不候。 - 우리는 8시에 출발하며, 시간이 지나면 기다리지 않는다.
  • 你要準時來參加會議。 - 너는 시간에 맞게 회의에 참가해야 한다.
  • 我不能按時還書。 - 나는 제때 책을 돌려줄 수 없다.
  • 老師要求我們按時上學。 - 선생님께서 우리들에게 시간 맞춰 등교하라고 하신다.
  • 他因逾時被取消比賽資格。 - 그는 규정된 시간을 초과하여 경기 자격이 취소되었다.
  • 請大家務必準時到會。 - 모두 반드시 제시간에 회의에 참석해 주십시오.
3. 〔형태소〕 계절. 철.
  • 農時。 - 농사철.
  • 時節。 - 계절(季節). 철. 시절(時節).
  • 當時。 - 당시.
  • 四時。 - 사시. 사계절.
  • 應時。 - 제때.
4. 〔형태소〕 현재. 지금.
  • 時事。 - 시사(時事).
  • 時世。 - 지금 사회.
  • 時下。 - 오늘날.
  • 時新。 - 최신의.
  • 時髦。 - 유행.
5. 〔형태소〕 풍속. 유행.
  • 入時。 - 유행에 맞다.
  • 合時。 - 유행에 맞다.
  • 時尚。 - 패션. 스타일.
  • 時俗。 - 당시의 풍속.
6. 〔형태소〕 시각. 시(時).
  • 時辰。 - 시각.
  • 卯時。 - 묘시.
  • 辰時。 - 진시.
  • 子時。 - 자시.
7. [양] 시(時).
  • 我們上午八時出發。 - 우리는 오전 여덟 시에 출발한다.
  • 你們幾時離開? - 너희들은 몇 시에 떠나느냐?
  • 飛機於下午三時起飛。 - 비행기가 오후 세 시에 이륙한다.
  • 他們九時到達。 - 그들은 아홉 시에 도착한다.
  • 現在還不到十時,我們還可以再玩會。 - 지금 아직 10시가 되지 않아서 우리는 아직 더 놀 수 있다.
  • 比賽九時正點開始。 - 경기는 9시 정각에 시작한다.
  • 現在距離11時還有幾分鐘。 - 11시까지는 아직 몇 분 남았어.
8. 〔형태소〕 시기(時機). 기회.
  • 適時。 - 시기적절(時期適切)하다.
  • 待時而動。 - 시기를 기다렸다가 행동하다.
  • 時機。 - 시기. 때. 기회.
9. [부] 자주. 종종. 때때로. 이따금.
[부연설명] 주로 ‘時時’의 형태로 씀.
  • 她的話時時迴蕩在耳邊。 - 그녀의 말이 자주 귓가에 메아리친다.
  • 我們時時聯繫。 - 우리는 자주 연락한다.
  • 她時不時地生病。 - 그녀는 자주 병이 난다.
  • 我時不時地去看望他。 - 나는 그를 자주 보러 간다.
  • 我時時都會想起他。 - 나는 때때로 그를 그리워할 것이다.
  • 這種現象時有出現。 - 이러한 현상은 수시로 발생한다.
  • 最近,這種狀況時有發生。 - 최근 이러한 현상이 자주 발생한다.
10. [부] ‘時…時…’의 형태로 쓰여 ‘어떤 때는 …하고, 어떤 때는 …하다’라는 뜻을 가짐.
[부연설명] ‘時而…時而…’과 같음.
  • 聲音時斷時續。 - 소리가 끊겼다 들렸다 한다.
  • 她的琴聲時斷時續。 - 그녀의 피아노 소리가 끊겼다 들렸다 한다.
  • 她的步伐時快時慢。 - 그녀의 발걸음이 어떤 때는 빠르고 어떤 때는 느리다.
  • 這首歌的節奏時快時慢。 - 이 노래 리듬은 빠르기도 하고 느리기도 하다.
  • 她的哭聲時斷時續。 - 그녀의 울음 소리는 끊겼다 이어졌다 한다.
  • 她的心情時好時壞。 - 그녀의 마음은 좋았다 나빴다 한다.
11. [명] 【언어】 시제(時制, tense].
  • 這句話的時態是過去時。 - 이 말의 시제는 과거 시제다.
  • 她不會把過去時變成進行時。 - 그녀는 과거 시제를 진행 시제로 바꿀 줄 모른다.
  • 這是表示過去時的提示詞。 - 이것은 과거 시제를 표시하는 제시어다.
  • 這是表示將來時的時間詞。 - 이것은 미래 시제를 나타내는 시간사다.
  • 這個句子是過去進行時。 - 이 문장은 과거 진행형이다.
  • 我們正在學現在進行時。 - 우리는 지금 현재 진행형을 배우고 있다.
  • 我總是分不清過去時和過去進行時。 - 나는 늘 과거 진행형과 현재 진행형을 잘 구분 못한다.
12. [명] 성(姓).

相關詞條

  • 時空觀 [명] ‘時間和空間觀念(시간과 공간의 관념)’의 줄임말
  • 時衰鬼弄人 【속담】 엎친 데 덮친다. 흉년 거지 더 섧다. 설상가
  • 時款 [명사]【문어】 시대적 풍모[유행, 양식]. 「時款西服
  • 時移勢遷 시간이 흐름에 따라 상황도 변함.
  • 時流 [명사]【문어】(1) 시류. 그 시대의 풍조. 시대적
  • 時常 [부] 늘. 항상. 자주.[부연설명] 단지 주어(主語)
  • 時俗 [명사] 당시 풍속.
  • 時弊 [명] (당시) 사회의 폐해. 사회의 폐단. 사회의 병
  • 時興 [명사][동사] 유행(하다). 「時興貨; 유행하는 물건
  • 時花 [명사](1) 철따라 피는 꽃. (2) 유행의 양상[형