字典網>> 中韓字典>>S開頭的詞條>>說話的韓文翻譯

說話

拼音:shuō huà

韓文翻譯

1. [이합동사] 말하다.他終於可以開口說話了。 - 그가 드디어 입을 열어 말을 꺼냈다.她一整天都沒有說話。 - 그녀가 온종일 말을 하지 않았다.我們過去找她說話吧。 - 우리가 가서 그녀를 찾아 말할게.話可不能這樣說。 - 말을 이렇게 하면 안 된다.2. [이합동사] 〔~兒〕 잡담(雜談)하다. 한담(閑談)하다.兩人站在那裡說話。 - 두 사람이 그곳에 서서 잡담하다.他們倆說了半天的話兒。 - 그들 둘은 한참 동안 잡담을 나누었다.我想找人說話了。 - 나는 누군가와 잡담을 나누고 싶다.她正在和男朋友說話。 - 그녀는 지금 남자 친구와 잡담을 나누고 있다.3. [이합동사] 꾸짖다. 나무라다. 책망(責望)하다. 지적(指摘)하다. 비난(非難)하다.你要是再犯錯,真有人要說話了。 - 네가 만약 다시 잘못을 저지르면 그때는 정말 누군가가 꾸짖을 것이다.她連續做錯事,已經有人在說話。 - 그녀가 연이어 잘못을 저질러 이미 사람들이 나무라고 있다.我也被人家說過話。 - 나도 다른 사람에게 지적을 받은 적이 있다.你們一定要把事處理好,否則人家要說話了。 - 너희는 반드시 일을 잘 처리해야 해. 그렇지 않으면 다른 사람의 꾸지람을 받을 거야.4. [부] 곧. 금방. [말을 하는 잠깐 동안의 시간으로 상당히 짧은 시간을 나타냄].有人找我,你先坐,我說話就來。 - 누가 저를 찾네요, 우선 앉아 계세요, 금방 올게요.你告訴她,我說話就去找她。 - 그녀에게 내가 금방 찾아 가겠다고 전해 줘.沒想到你說話就來了。 - 네가 금방 올 줄은 생각하지도 못했어.請少等一等,我說話就到。 - 조금만 기다려 주세요, 금방 도착합니다.5. [동] 설화(說話)하다. [당(唐)·송(宋) 시대에 성행했던 민간 기예의 한 종류로 여러 종류의 이야기를 구어(口語)로 기술하였으며, 지금의 ‘說書’와 유사함].他是唐代一位著名的說話藝人。 - 그는 당대의 유명한 설화 예술가이다.我們都去茶館聽他說話。 - 우리 모두 찻집에 가서 그의 설화를 듣는다.

相關詞條

  • 說事 [동사](1) 그럴싸하게 꾸며 말하다. 허황한 말을 하
  • 說媳婦兒 〔詞組〕 중매(仲媒)하다. 중매(仲媒)를 서다.
  • 說完了算 이야기가 끝나면 그것으로 그만이다.
  • 說明文 [명] 설명문(說明文). [사물의 상황 또는 이치를 설
  • 說夢話 (1) 잠꼬대하다. (2) ☞[說夢]
  • 說曹操, 曹操就到 【속담】 호랑이도 제 말하면 온다. =[說誰, 誰就來]
  • 說話忌三條腿 【속담】 믿음성이 없는 불확실한 이야기는 하지 마라.
  • 說回來 [동사] 말이[이야기가] 원점으로 돌아가다. 「這話可又
  • 說得過去 (1) (이치에 닿아) 말이 통하다. 조리가 서다. 논
  • 說破嘴 입이 닿도록 충고하다.任誰說破嘴皮也是白費。 - 누구든지