字典網>> 中韓字典>>Z開頭的詞條>>自己的韓文翻譯

自己

拼音:zì jǐ

韓文翻譯

[대] 1. 자기(自己). 자신(自身). 스스로. [앞에 있는 명사나 대명사를 다시 한 번 가리키며, 외부의 힘이 아닌 자발적인 행위를 표시하는 데 주로 쓰임].
  • 女人應該好好地保護自己。 - 여자는 스스로를 잘 보호해야 한다.
  • 我們只有學會愛自己,才會愛別人。 - 우리가 스스로를 사랑하는 것을 배워야만 비로소 남을 사랑할 수 있다.
  • 自己的事情,應該自己解決。 - 자신의 일은 스스로 해결해야 한다.
  • 我自己都不知道發生了什麼事情。 - 나 자신도 무슨 일이 일어났는지 모른다.
  • 我自己都不相信能夠取得這么好的成績。 - 나 자신도 이렇게 좋은 성적을 거둘 수 있을 것이라고 믿지 못한다.
  • 你自己去取吧。 - 네 스스로 가서 찾아라.
  • 我覺得自己是世界上最最幸福的人。 - 나는 스스로 세계에서 가장 행복한 사람이라고 생각한다.
  • 你這樣下去,對你自己沒有好處。 - 네가 이런 식으로 해 나간다면, 네 자신에게 이익이 없다.
  • 我為自己所取得的成績而感到驕傲。 - 나는 스스로 거둔 성적으로 인해 자랑스러움을 느꼈다.
2. 자기. [명사 앞에 쓰여 말하는 사람 본인 쪽을 가리키며, 그 관계가 밀접함을 표시함].
  • 這裡都是自己人,你就不要顧慮那么多了。 - 여기는 모두 자기편 사람들이니, 너는 그렇게 많이 고려하지 마라.
  • 他是我們自己人,大家多多幫助他。 - 그는 우리 편 사람이니 여러분들은 그를 많이 도와주세요.
  • 都是自己人,何必說兩家話。 - 모두 자기편 사람들인데, 어찌하여 꼭 편이 갈린 듯한 말을 하느냐!
  • 管好自己孩子,不要被別人欺負了。 - 자기의 자식을 잘 단속하여, 남들에게 괴롭힘을 당하지 않게 해라.
  • 管好自己手下,免得在外面惹是生非。 - 바깥에서 시비를 일으킬 빌미를 제공하지 않도록 자기편 수하를 잘 단속하세요.
  • 請把情報交給自己人,不要落入敵人手中。 - 적들의 수중에 들어가지 않게 정보를 자기편에게 건네주세요.
  • 把事情交給自己人來做比較放心。 - 일을 자기편 사람에게 주어서 하는 것이 비교적 안심이 된다.
  • 他是自己弟兄,以後就互相照顧吧。 - 그는 우리의 형제이니, 앞으로 서로 잘 보살피도록 해라.

相關詞條

  • 自作主張 자신의 생각대로 정하다. 혼자만의 생각으로 결정하다.
  • 自然而然 자연히. 저절로.
  • 自成體系 스스로 체계를 세우다.
  • 自尊 [명사][동사] 자존(하다). (2) ☞[自大]
  • 自選市場 [명사] 슈퍼마켓(supermarket). =[超級商場
  • 自動扶梯 [명] 에스컬레이터(escalator). 자동계단(自動
  • 自戒 [동사]【문어】 스스로 경계하다. 스스로 주의하다.
  • 自傳 [명] 【문학】 자전(自傳). 자서전(自敍傳). [자신
  • 自殘 [동사]【문어】(1) 스스로 몸을 손상시키다. (2)
  • 自斟自飲 〔詞組〕 1. 제 뜻대로 결정하다. 마음대로 처리하다.