字典網>> 中韓字典>>Z開頭的詞條>>作興的韓文翻譯

作興

拼音:zuò xīng

韓文翻譯

[부사]【방언】 혹시. 아마도. 「看這天氣, 作興要下雨; 날씨를 보니 아마 비가 내릴 것 같다」
(2)[동사]【방언】 (도리상·관례상) 마땅히 …해야 한다. 허용되다. …해도 된다. [부정으로 많이 쓰임] 「開口罵人不作興; 욕질하는 것은 도리가 아니다」 「說話不作興亂說; 말은 함부로 해서는 안 된다」 「不作興這樣辦; 응당 이렇게 해서는 안 된다」
(3)[동사]【초기백화】 천거하다. 발탁하다. 「著zhuó實作興這幾個人; 정말로 이 몇 사람을 천거했다」 《儒林外史》
(4)[동사] 유행하다. 「如今作興穿這樣子的衣服; 지금은 이런 옷을 입는 것이 유행한다」
(5)[동사] 바라다. 원하다. …할 마음이 있다. 「誰都不作興做; 아무도 하고 싶어하지 않다」
(6)[부사]【초기백화】 아예. 차라리.
(7)[동사]【초기백화】 제창하다. 창시(創始)하다.
(8)[동사]【초기백화】 (돈을) 벌어들이다.

相關詞條

  • 作弄 [동사] 우롱하다. 조롱하다. 놀리다. 희롱하다. 「你
  • 作坊頭兒 [명] 수공업장(手工業場). [수공업자(手工業者)들이
  • 作閒 [형용사](1) 빈둥거리다. 한가하다. (2) 소용없다
  • 作操 [동사] 체조를 하다.
  • 作塌 ☞[糟zāo蹋(3)]
  • 作頭 [명사] 옛날, 직인(職人)의 우두머리.
  • 作繭自斃 ☞[作繭自縛]
  • 作速 [부사] 속히. 빨리. 「作速動手; 얼른 착수하다」 「
  • 作作有芒 【성어】 빛살이 사방으로 뻗치다; 위세를 떨치다. =[
  • 作福作威 〔詞組〕 권세를 부리다. 세도를 부리다. 전횡하다.