好死
假名【てんじゅをまっとうした】拼音:hǎo sǐ日文解釋:
(変死ではなく)天壽を全うする.畳の上で死ぬ.- 你不得好死!/おまえ,ろくな死に方をしないぞ.
- 好死不如賴活著/安らかに死ぬよりはみじめながらも生きていたほうがよい.命あっての物種.
天壽を全うした 日文字典
相關詞語
- 好喜日文翻譯 〈口〉好きである.好む.他什麼都好喜/あの人は何にでも手を出
- 好心日文翻譯 好意.親切気.我的一片好心被他曲解了/私のせっかくの好意を彼
- 好事多磨日文翻譯 〈成〉好事魔多し.よい事にはとかく邪魔が入りやすい.“磨”は
- 出生入死日文翻譯 〈成〉死線をさまよう.生死の境をさまよう.生命の危険を冒す.
- 效死日文翻譯 〈書〉命を捧げる.死を賭して盡くす.
- 死日文翻譯 [GB]4332[電碼]2984(1)死ぬ.(植物が)枯れる
- 好心沒好報日文翻譯 好意を誤解される.親切があだになる.“好心不得好報”ともいう
- 好人好事日文翻譯 善人美挙.(稱賛すべき)りっぱな人とりっぱな行い.表揚好人好
- 萬死日文翻譯 萬死.いくたび死んでも.厳しい懲罰や生命の危険をさす.萬死不
- 好逸惡勞日文翻譯 〈成〉安逸をむさぼり,働くのを嫌がる.楽なことを好んで労を嫌