以
假名【...をもって】拼音:yǐ日文解釋:
[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本來,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作・行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相當する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
- 我們決心以優異的成績來迎接國慶節 G的到來/我々はすばらしい成果をもって國慶節を迎えるよう決意した.(b)“以……”が動詞の後に用いられて補語になる.
- 請代向同志們致以衷心的感謝/どうか同志たちに心からの感謝を伝えてください.
- 給侵略者以致命的打擊/侵略者に致命的な打撃を與える.
- 予以解決/解決を與える.
- 借以教育大家/みんなを教育する手だてとする.(c)“為”と組み合わせて固定的形式“以……為……”を作り,「…を…とする(考える)」「…を…とみなす(判斷する,感じる)」「…の方である(…と評価する)」などの意味を表す.
- 我們要以雷鋒為榜樣,全心全意地為人民服務/我々は雷鋒を手本にして誠心誠意人民のために奉仕しなければならない.
- 一年中以春秋兩季氣候為最好/1年のうち春・秋の二つの季節の気候が最もよい.
- 這塊地以種花生為宜/この畑はラッカセイを植えたほうがよい.
- 平均每戶以四人計算/一戸當たり4人として計算する.
- 其他以此為準/他はこれに準ずる.
- 我們都以生活在這樣一個偉大的時代而感到自豪/我々はみなこのような偉大な時代に生きていることを誇りに思う.
- 中華人民共和國以一九四九年十月一日宣告成立/中華人民共和國は1949年10月1日に成立を宣言した.
- 必須調動一切積極因素,以利於實現四個現代化/四つの近代化を有利に実現するために,すべての積極的要素を動員しなければならない.
...を以て
字典網
相關詞語
- 以子之矛,攻子之盾日文翻譯 〈成〉なんじの矛でなんじの盾を突け.相手の見解や論點で相手の
- 以假亂真日文翻譯 本物の中に偽物を混ぜる.偽物を本物と言って人をだます.
- 以近日文翻譯 (⇔以遠)(鉄道などで)ある地點よりも近いこと,そこから手前
- 以怨報德日文翻譯 〈成〉恨みをもって恩に報いる.恩を仇[あだ]で返す.
- 以鄰為壑日文翻譯 〈成〉隣國を自國の洪水のはけ口にする.自分の利益を図るために
- 以儆效尤日文翻譯 〈成〉(犯人を処罰して)もって悪事をまねる者への戒めとする.
- 以及日文翻譯 〔接続詞〕および.並びに.『語法』並立する名詞・動詞・介詞句
- 以色列日文翻譯 イスラエル.『參考』“特拉維夫 T”(テルアビブ)で建國を宣
- 以外日文翻譯 〔方位詞〕(1)…の外.…以外.…外.名詞+“以外”の形で用
- 以歪就歪日文翻譯 ゆがんだ物をそのままにしておいて直さない.まちがいを直さずそ