以小人之心度君子之腹
用卑劣的想法去推測正派人的心思。度( ㄉㄨㄛˊ duó 奪):推測。語本《左傳.昭公二十八年》:“願以小人之腹為君子之心。”本意是說小人的肚子有吃飽滿足之時,君子的心亦應如此。後來的用義是經引申的。《世說新語.雅量》:“可謂以小人之慮,度君子之心。”慮:想法。
用卑劣的想法去推測正派人的心思。度( ㄉㄨㄛˊ duó 奪):推測。語本《左傳.昭公二十八年》:“願以小人之腹為君子之心。”本意是說小人的肚子有吃飽滿足之時,君子的心亦應如此。後來的用義是經引申的。《世說新語.雅量》:“可謂以小人之慮,度君子之心。”慮:想法。