翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。

蘇軾鷓鴣天·林斷山明竹隱牆

名句出處

出自宋代蘇軾的《鷓鴣天·林斷山明竹隱牆》

林斷山明竹隱牆。亂蟬衰草小池塘。翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。
村舍外,古城旁。杖藜徐步轉斜陽。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。

蘇軾詩詞大全

名句書法欣賞

蘇軾翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。書法作品欣賞
翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。書法作品

譯文和注釋

譯文
遠處樹林盡頭,有座高山清晰可見;近處叢生的翠竹圍繞在屋舍旁。院落旁有一長滿衰草的小池塘,蟬聲四起,叫聲亂成一團。空中不時有白色的小鳥上下翻飛,滿池荷花,映照綠水,散發出柔和的芳香。
在鄉村的野外,古城牆的近旁,我手拄藜杖徐徐漫步,轉瞬已是太陽西落。昨天夜裡三更時分,天公殷殷勤勤地降下一場好雨,今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清涼。

注釋
鷓鴣天:詞牌名。
林斷山明:樹林斷絕處,山峰顯現出來。
翻空:飛翔在空中。
紅蕖(qú):荷花。
古城:當指黃州古城。
杖藜 :拄著藜杖。杜甫《漫興九首》其五:“杖藜徐步立芳洲。”藜:一種草本植物,這裡指藜木拐杖。
殷勤:勞駕,有勞。
浮生:意為世事不定,人生短促。李涉《題鶴林寺僧舍》:“偶經竹院逢僧話,又得浮生半日閒。”

簡評

此詞作於公元1083年(宋神宗元豐六年),當時蘇軾謫居黃州(治所在今湖北黃岡)已經三年,政治打擊和仕途挫折使他的心情不免時感悲涼,產生了隨遇而安的思想。關於這首詞的具體寫作時間,從詞中描寫景物來分析,可知它應是寫於元豐六年夏末秋初之際。

蘇軾名句,鷓鴣天·林斷山明竹隱牆名句

詩詞推薦

翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。 詩詞名句