名句出處
出自唐代杜牧的《宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京》
日暖泥融雪半消,行人芳草馬聲驕。
九華山路雲遮寺,清弋江村柳拂橋。
君意如鴻高的的,我心懸旆正搖搖。
同來不得同歸去,故國逢春一寂寥!
譯文和注釋
譯文
和煦的太陽照耀著大地,積雪大半已消融,解凍的路面布滿泥濘,經冬的野草茁出了新芽,原野上一片青蔥,馬聲洪亮,催促主人上路。
雲霧繚繞的九華山路旁,寺宇時隱時現,青弋江村邊,春風楊柳,輕拂橋面。
你的志向像鴻雁一樣鮮明,躊躇滿志,而我的心情卻像懸掛在空中的旗幟般空虛。
我們原來是一起從京城到宣州任職的,此時卻不能一同回去了,在這風光明媚的春日裡,我隻身回到京城以後,將會感到非常寂寞的。
注釋
泥融:泥濘。
行(xíng)人:裴坦,字知進,進士及第,任宣州觀察府判官,詩人故舊至交。
九華山:九華山是中國佛教四大名山之一,有“佛國仙城”之稱。山在池州青陽(今屬安徽)西南,因有九峰,形似蓮花而得名,為宣州去舒州的必經之處。
清弋(yì)江:即青弋江,在安徽省宣城縣西,長江下游支流。
的的(dídí):鮮明的樣子,這裡形容心情舒暢。
懸旆(pèi):掛在空中的旗幟,這裡形容心情空虛。
故國:故鄉,指長安。
簡評
《宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京》作於開成四年(839年)春,在宣州(治所在今安徽宣城)做官的杜牧即將離任,回京任職。杜牧的朋友,在宣州任判官的裴坦要到舒州(治所在今安徽潛山)去,杜牧便先為他送行,並賦此詩相贈。杜牧名句,宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京名句
名句推薦
又與為人君者之不惠也,臣者之不忠也,父者之不慈也,子者之不孝也,此又天下之害也。
墨子《墨子·16章 兼愛(下)》酒逢知己飲,詩向會人吟。
佚名《增廣賢文·上集》苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。
秦韜玉《貧女》君子之行,動則思義,不為利回,不為義疚
范曄《後漢書·列傳·文苑列傳下》積善之家必有餘慶,積不善之家必有餘殃。
佚名《易傳·文言傳·坤文言》信,國之寶也,民之所庇也
左丘明《左傳·僖公·僖公二十五年》善惡到頭終有報,只盼來早與來遲。
佚名《增廣賢文·上集》