破瓮救友文言文翻譯
破瓮救友文言文翻譯
文言文在學習的時候是同一個難點,同學們,我們看看下面的破瓮救友文言文翻譯吧!
破瓮救友文言文翻譯
原文
光生七歲,凜然如成人。聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是書不釋手,至不知饑渴寒暑。群兒戲於庭,一兒登瓮,足跌沒水中,眾皆棄去。光持石擊瓮破之,水迸,兒得活。
《宋史·司馬光傳》
譯文
司馬光7歲時,已經像成人一樣莊重。聽人講《左氏春秋》,特別喜歡,了解其大意後回來以後講給家人聽。
從那以後,他對《左氏春秋》喜歡得愛不釋手,甚至忘記饑渴和寒暑。司馬光和一群小孩子在庭院裡面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的'小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。
課外知識
司馬光,字君實,號迂夫,晚年號迂叟,是北宋陝州夏縣涑水鄉(今山西夏縣)人,世稱涑水先生。
司馬光出生於宋真宗天禧三年(公元1019年),當時,他的父親司馬池正擔任光州光山縣令,於是便給他取
名 光。司馬光家世代官宦,其父司馬池後來官至兵部郎中、天章閣待制,一直以清廉仁厚享有盛譽。
司馬光深受其父影響,自幼便聰敏好學。據史書記載,司馬光非常喜歡讀《左傳》,常常手不釋書,至不知饑渴寒暑。
七歲時,他便能夠熟練地背誦《左傳》,並且能把二百多年的歷史梗概講述得清清楚楚,可見他自幼便對歷史懷有十分濃厚的興趣.
此外,還有一件事使小司馬光名滿九州。有一次,他跟小夥伴們在後院裡玩耍。院子裡有一口大水缸,有個小孩爬到缸沿上玩,一不小心,掉到缸廠里。
缸大水深,眼看那孩子快要沒頂了。別的孩子們一見出了事,嚇得邊哭邊喊,跑到外面向大人求救。司馬光卻急中生智,從地上撿起一塊大石頭,使勁向水缸砸去,砰!水缸破了,缸里的水流了出來,被淹在水裡的小孩也得救了。
小小的司馬光遇事沉著冷靜,從小就是一副小大人模樣。這就是流傳至今司馬光砸缸的故事。這件偶然的事件使小司馬光出了名,東京和洛陽有人把這件事畫成圖畫,廣泛流傳。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
精彩資源:
古詩文背誦高中十四篇
乘風破浪文言文翻譯
賣柑者言文言文附譯文
“崔群,字敦詩,貝州武城人”閱讀答案及原文翻譯
語文必修五文言文課文重點詞語歸納
鄧哀王沖傳文言文翻譯
《寒花葬志》文言文
陳繼儒《游桃花記》原文及翻譯
《答呂醫山人書》原文及翻譯
“王冕,字元章.幼貧”閱讀答案及原文翻譯
國中課內古詩詞重點句子賞析
《公孫儀相魯而嗜魚》閱讀答案及原文翻譯
《百家姓.茹》文言文原文及解釋
《武訓興學》閱讀答案及翻譯
“汪喬年,字歲星,遂安人”閱讀答案及原文翻譯
畫竹文言文原文
《晉書·荀崧傳》原文及翻譯
杜牧《秋夕》-小學生必背古詩詞鑑賞
“鄭遨,字雲叟,滑州白馬人也”閱讀答案及原文翻譯
中考文言文默寫的練習題
