字典網>> 中韓字典>>B開頭詞條>>便宜的韓文翻譯

便宜

拼音:biàn yí

韓文翻譯

1. [형] (값이) 싸다. 헐하다.[부연설명] ‘상품+便宜’위 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘過’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起來’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.便宜無好貨! - 싼 게 비지떡이야.這裡的日用品很便宜。 - 이곳의 일용품은 매우 싸다.水產品就便宜了幾天。 - 수산품이 며칠 동안 쌌었다.街上的水果、蔬菜相當便宜。 - 거리에서 파는 과일, 야채는 상당히 싸다.這個雖然古董,但是不便宜。 - 이것은 골동품이지만 싸지는 않다.電子產品今後會便宜起來的。 - 전자 제품은 이후에 싸질 것이다.雖然現在市場上MP3的價格越來越便宜,但這並不意味著高價的MP3就會失去市場了。 - 현재 시장에서의 mp3 가격은 갈수록 싸지고 있지만, 이것은 고가의 mp3가 시장에서 사라지는 것을 의미하는 것은 아니다.2. [명] (얻지 말아야 하는) 이익. 공짜.占便宜。 - 잇속을 차리다.貪小便宜。 - 눈앞의 작은 이익을 탐하다.3. [동] 이점을 얻게 하다. 이롭게 하다.何必便宜他? - 그를 이롭게 해 줄 필요가 있을까요?這次便宜你了。 - 이번에는 너에게 이익을 얻게 해 주마.我也便宜不了你! - 나 역시 당신에게 잘 해 줄 수 없습니다.這些東西便宜不著她。 - 이런 것들은 그녀를 이롭게 해 주지 못한다.

便宜漢語解釋:

便宜的意思 花費很少,尤指與現行價格或實際價值相比較時便宜貨詳細解釋.謂斟酌事宜,不拘陳規,自行決斷處理。《史記·廉頗藺相如列傳》:“以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。”《南史·顧憲之傳》:“愚又以便宜者,

猜你喜歡: