字典網>> 中韓字典>>D開頭的詞條>>打招呼的韓文翻譯

打招呼

拼音:dǎ zhāo hū

韓文翻譯

〔詞組〕 1. (말이나 동작으로) 인사하다.見了認識的人怎么能不打招呼? - 아는 사람을 만났는데도 어떻게 인사를 하지 않을 수 있느냐?和你打招呼的人是你的同學吧? - 너와 인사한 사람은 너의 학우지?你剛才和誰打招呼呢?這么高興? - 너 방금 누구와 인사를 했는데 이렇게 즐거워하니?那位老大爺見了誰都熱情地打招呼。 - 그 할아버지는 누구를 만나든 따뜻하게 인사하신다.2. (미리 또는 사후, 어떤 일이나 문제에 대해) 알리다. 통지하다.[부연설명] 상대방을 보살펴 준다는 의도로 행하는 동작임.剛才那件事情我代替他向你打招呼。 - 방금 그 일은 내가 그를 대신해서 당신한테 알린 것입니다.這不關你的事,你來打招呼幹嗎? - 이것은 당신과 상관없는 일인데, 당신이 와서 알리는 이유가 뭐요?幫我跟老闆打招呼,我得先走了。 - 나를 도와 사장에게 좀 알려 주시오. 나는 먼저 가야 하거든요.

相關詞條

  • 打內戰 〔비유〕 내분이 일어나다. 내전(內戰)이 발생하다.
  • 打掃 [동] 청소하다.我已經打掃過幾次了。 - 나는 이미 몇
  • [양] 타(打, dozen). [‘열두 개’를 한 묶
  • 打死老虎 죽은 범을 때리다; 이미 세력이 꺾여 쇠잔한 자를 치다
  • 打橫(兒) [동사](1) 장방형 테이블의 옆 가장자리에 앉다. 말
  • 打沉 [동사] 가라앉히다. 침몰시키다. 「打沉了七艘小船; 작
  • 打不成狐狸, 鬧身臊 【속담】 여우는 잡지 못하고 노린내만 묻히다; 일은 이
  • 打開話匣子 〔詞組〕 〔비유〕 1. 이야기 보따리를 풀다. [‘話匣
  • 打緊 [형용사]【방언】 중요하다. 긴요하다. [주로 부정식에
  • 打花胡哨 【방언】(1) 입에 발린 말을 하다. 허튼소리를 하다.