字典網>> 中韓字典>>Z開頭的詞條>>醉的韓文翻譯 “醉”在國語字典中的解釋

拼音:zuì 真人讀音
취하다-취
反義詞:

中韓解釋

[동] 1. (술에) 취하다.
  • 三杯酒就把他灌醉了。 - 석 잔의 술을 억지로 먹여 그를 취하게 만들었다.
  • 他醉得一塌糊塗。 - 그가 엉망진창이 되도록 술에 취했다.
  • 他喝醉了酒就倒頭大睡。 - 그가 술에 취해 바로 드러누워 곯아떨아졌다.
  • 他爹經常喝醉撒酒瘋。 - 그의 아버지는 자주 술에 취해 주정을 부린다.
2. 취하다. 빠지다. 도취하다.
  • 看到這優美的景色,我的心都醉了。 - 이 아름다운 경치를 보니 내 마음도 취하는구나.
  • 聽到這番話,她的心都醉了。 - 이 말을 듣고 그녀의 마음도 빠져들었다.
  • 我醉倒在這首美妙的樂曲中。 - 나는 이 미묘한 악곡 속으로 빠져들었다.
  • 她的聲音讓人一聽就醉了。 - 그의 목소리는 사람으로 하여금 듣자마자 푹 빠져들게 한다.
3. (술로) 담그다. 우려내다.
  • 她每年冬天都要醉一壇紅棗。 - 그녀는 매년 겨울이면 붉은 대추를 담그곤 한다.
  • 清蒸蟹不如醉蟹好吃。 - 조미료 없이 담근 게장은 술로 담근 게장보다 맛이 없다.
  • 醉雞是我媽的拿手菜。 - 닭을 술로 우려내는 것은 우리 엄마의 최고 요리다.
  • 她醉了一瓶梅子。 - 그녀가 매화 술을 한 병 담갔다.

相關詞條

  • 醉鬼 [명사] 술꾼. 술고래.
  • 醉壞 [동사] 몹시 취하다.
  • 醉打 [동사] 취하여 사람을 때리다.
  • 醉話 [명사](1) ☞[醉言] (2)【비유】 터무니없는 말.
  • 醉意 [명사] 취기. 「多少帶著醉意地說; 다소 취기를 띠고
  • 醉醺醺(的) [형용사] 곤드레만드레 취한 모양.
  • 醉翁之意不在酒 【속담】 취옹의 뜻은 술에 있는 것이 아니다; 본심[본
  • 醉倒馬勺 〔詞組〕 술에 취해 고주망태가 되다.
  • 醉態 [명사] 취태.
  • 醉腳 [명사] 취보(醉步). 취해서 비틀거리는 걸음걸이.