字典網>> 成語字典>> 成語投桃報李的解釋

投桃報李

拼 音:tóu táo bào lǐ

含義:

意思是他送給我桃兒,我以李子回贈他。比喻友好往來或互相贈送東西。

近義 詞 :

禮尚往來

語 法:

作謂語、定語;指互相贈送東西

來 自:

《詩經·大雅·抑》:“投我以桃,報之以李。”

投桃報李造句:

既戒以修德之事,而又言為德而人法之,猶投桃報李之必然也。

常用程度 :

常用成語

感情色彩:

中性成語

成語結構:

聯合式成語

產生年代:

古代成語

英文翻譯:

return a favor with a favor <scratch my back,and i will scratch yours>

俄文翻譯:

отблагодарить подáрком за подáрок

日文翻譯:

ももを贈(おく)られたら返禮(へんれい)にすももを送(おく)る,親密(しんみつ)に艕際(こうさい)することの例(たと)え

相關成語