字典網>> 法中字典>> R開頭詞條>> 法文retendre的翻譯

retendre

[rətɑ̃dr]

retendre漢語翻譯

v.t. 1. 拉緊,收緊,絞緊:retendre les cordes d'un violon 絞緊小提琴的琴弦
2. 再設定,再布置:retendre un piège 再設陷阱;再設圈套
retenir
i v.t. 1. 扣留;扣除:retenir les papiers de qn 押留某人的身份證
retenir tant sur un salaire 在工資里押除若干
2. 預定,叫人保留:retenir une chambre dans un hôtel 在旅館裡預定一個房間
3. 留住;拘留:retenir qn à dîner 留某人吃飯
je ne vous retiens pas. 我不留住你。你請便吧。
retenir qn prisonnier 囚禁某人
la grippe l'a retenu plusieurs jours au lit. 流行性感冒使他臥床好幾天。
le mauvais temps nous a retenus toute la journée à la maison. 壞天氣把我們整天關在家裡。
4. 約束住,固定住:cheveux retenus par un ruban 用帶子束住的頭髮
5. 攔住;拉住,抓住:retenir les eaux d'une rivière par un barrage 用堤壩攔住河水
retenir un cheval qui s'emporte 拉住狂奔的馬
retenir une assiette qui glisse 抓住一隻滑下去的碟子
retenir qn par le bras 拉住某人的胳膊
je le retins au moment om il allait tomber. 他剛要跌倒,我把他拉住了。
retenir qn de faire qch 攔住院某人做某事
6. 抑制,止住:retenir son haleine 屏住氣
retenir ses larmes 忍住眼淚
retenir sa colère 克制住怒火
7. 記住,記牢:retenez bien ce que je vais vous dire. 好好記住我要對你說的話。
retenir par cœur. 記在心頭
je le retiens! [俗]我才忘不了他呢![因為吃過他的虧等]
8. 引起,吸引:retenir l'attention de qn 引起某人的注意
9. [法]受理,接受:les juges ont retenu cette cause. 審判員受理這案件。
10. 考慮,研究:nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition. 我們很抱歉,不能考慮你的建議。
11. [數]記:j'écris 4 et je retiens1. 我寫4 記1。[加法口訣]
ii se retenir v.pr. 1. 努力使自己不跌倒;站住:se retenir sur une pente glissante 在滑坡上提防自己摔交
se retenir au milieu de sa course 在奔跑中突然站住
se retenir à qch (為防止自己跌倒)抓住某物
2. 克制自己,忍住;[婉]忍住[指大小便]:elle se retenait pour ne pas pleurer. 她忍住不哭。
se retenir de faire qch 克制自己不做某事
3. 被記住:la poésie se retient plus facilement que la prose. 詩比散文容易記住。

猜你喜歡: