清平樂·夏日游湖

作者:朱淑真 朝代:宋代

清平樂·夏日游湖原文

惱煙撩露,留我須臾住。
攜手藕花湖上路,一霎黃梅細雨。
嬌痴不怕人猜,和衣睡倒人懷。
最是分攜時候,歸來懶傍妝檯。

詩詞問答

問:清平樂·夏日游湖的作者是誰?答:朱淑真
問:清平樂·夏日游湖寫於哪個朝代?答:宋代
問:清平樂·夏日游湖是什麼體裁?答:詞
問:朱淑真的名句有哪些?答:朱淑真名句大全

朱淑真清平樂·夏日游湖書法欣賞

朱淑真清平樂·夏日游湖書法作品欣賞
清平樂·夏日游湖書法作品

譯文和注釋

譯文
夏日的西湖,蒼青翠綠的湖光山色,煙縈霧繞撩惹人駐足。與戀人攜手漫步在荷花盛開的湖畔小路,一瞬間灑下一陣黃梅細雨。
嬌痴的情懷不怕人度猜,我和衣睡倒在他的胸懷。最是分手的時候,依依不捨流連徘徊,歸來陷人愁苦的深淵,懶得走近那梳妝檯。

注釋
清平樂:詞牌名,又名“清平樂令”“醉東風”“憶蘿月”,雙調四十六字,八句,前片四仄韻,後片三平韻。
惱煙撩露:惱人的煙霧,撩撥人的水露。歐陽修《少年游》:“惱煙撩霧,拚醉倚西風。”
須臾:片刻。
藕花:荷花。
一霎:一會兒。
猜:指責、議論。
分攜:分手。
妝檯:梳妝檯。
睡倒人懷:即擁抱伏枕於戀人肩上。
和衣睡倒人懷:一作“隨群暫遣愁懷”,疑為腐儒擅改。此詞乃寫與情人游湖,非隨眾友游湖,“嬌痴不怕人猜”等句可證。

詩文賞析

此詞寫天真少女與戀人相會的喜悅和離別的惆悵。上片點明留住須臾,故當時攜手情景,藕花細雨歷歷在目。下片追寫依戀情態,表現出對愛情的大膽追求;歇拍二句,敘分別時難言的情景,只用“最是”兩字,蘊含無限眷戀之情,歸來後哪得不悵然若失。詞中點綴夏日風光,使形象更為飽滿。

上片寫一對男女游湖遇雨,為之小駐。語序倒是詞中常見現象,本詞上片即為一個倒裝句。女主人公與男友相約游湖 ,先是“攜手藕花湖上路”,這大約是西湖之白堤吧 ,那裡的藕花當已開了,“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”呢。也許這對情侶最初就是相約賞花而來 ,不料遇上“一霎黃梅細雨”。正是這場梅雨及撩撥著人的“煙”呀“露”呀,留他們停步了 ,總得找個避雨的處所吧 。“ 留我須臾住”的“ 我”,乃是複數,相當於“ 我們”。游湖賞花而遇雨,卻給他們造成了一個幽清的環境和難得親近的機會。真乃因禍得福也。

下片寫女主人公大膽的舉動及歸來後異常的心理。

“一霎黃梅細雨”使西湖謝絕游眾,因而在他們小住的地方,應當沒有第三者在場。否則,當人面就摟摟抱抱,未免輕狂。須知這裡“嬌痴不怕人猜”之“人”,與“和衣睡倒人懷”之“人”實際上只是一個,都是就男友而言。當時情景應是這樣的:由於女主人公難得與男友單獨親近,一旦相會於幽靜場所,遂難自持,“嬌痴”就指此而言。其結果就是“感郎不羞郎,回身就郎抱”(《 碧玉歌》)。“睡倒人懷”即擁抱伏枕於戀人肩上 ,李後主所謂“ 一向偎人顫”、“教君恣意憐”也。這樣的熱情,這樣的主動,休說外人,即使自己的男友也不免一時失措或詫異。但女人主公不管許多 ,“ 不怕人猜”,打破了“授受不親”一類清規戒律,遂有了相戀以來第一次甜蜜的體驗。

正因為是第一次 ,感覺也就特彆強烈而持久。

“最是分攜時候”,多么依依不捨;“歸來懶傍妝檯”,何等心蕩神迷!兩筆就把一個初歡後的女子情態寫活了。

全詞情多而不褻貴在寫出少女真實的體驗。本來南朝樂府中已有類似描寫,但那是民歌。如今出現在宋時女詞人之手,該是何等的勇氣。道學家們雖不免詆之為“ * 佚女”、“有失婦德”。 然而詞論家仍不吝予以高度的讚揚:“易安‘眼波才動被人猜’,矜持得妙 ;淑真‘嬌痴不怕人猜’,放誕得妙。均善於言情。”(《蓮子居詞話》卷二)

標籤:愛情婉約

詩詞推薦

清平樂·夏日游湖原文_清平樂·夏日游湖的賞析_古詩文