水調歌頭 送章德茂大卿使虜

作者:陳亮 朝代:宋代

原文

不見南師久,謾說北群空。
當場只手,畢竟還我萬夫雄。
自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東。
且復穹廬拜,會向藁街逢。
堯之都,舜之壤,禹之封。
於中應有,一個半個恥臣戎。
萬里腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時通。
胡運何須問,赫日自當中。

詩詞問答

問:《水調歌頭 送章德茂大卿使虜》的作者是誰?答:陳亮
問:該詩寫於哪個朝代?答:宋代
問:該詩是什麼體裁?答:詞
問:陳亮的名句有哪些?答:陳亮名句大全

譯文和注釋

譯文
不見南方的軍隊去北伐已經很久,金人就胡說中原的人才已一掃而空。當場大事,只手可了,畢竟我還是萬夫之雄。我們堂堂漢使必能完成使命,哪能像河水永遠東流那樣,年年向金廷求和?這次遣使往賀金主生辰,是因國勢積弱暫且再讓一步,終鬚髮憤圖強,戰而勝之,獲彼王之頭懸於藁街。
那本就是我漢族所有的國土,堯、舜、禹那些先祖都曾今生活在那片土地。那裡總有幾個有骨頭,以向異族俯首臣稱為恥的!萬里河山充斥著金人遊牧民族的腥膻之氣,千古以來,英雄們所發揮的浩然正氣,幾時才有人能和他們的精神相通呢!金國的命運用不著多問,宋王朝的國運如赤日之在中天,必將獲得最後勝利。

注釋
水調歌頭:詞牌名,又名“元會曲”“台城游”“凱歌”“江南好”“花犯念奴”等。雙調九十五字,平韻(宋代也有用仄聲韻和平仄混用的)。相傳隋煬帝開汴河自製《水調歌》,唐人演為大曲, “歌頭”就是大曲中的開頭部分。
送章德茂大卿使虜:陳亮的友人章森,字德茂,當時是大理少卿,試戶部尚書,奉命使金,賀金主完顏雍生辰(萬春節)。
大卿:對章德茂官銜的尊稱。使虜:指出使到金國去。宋人仇恨金人的侵略,所以把金稱為“虜”。
北群空:語出韓愈《送溫處士赴河陽軍序》“伯樂一過冀北之野而馬群遂空”,指沒有良馬,借喻沒有良才。
當場只手:當場大事,只手可了。
畢竟還我萬夫雄:畢竟我還是萬夫之雄。我:指章德茂。
自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東:我們漢使哪肯年年去朝見金廷。得似:哪得能像。
且復穹廬拜,會向藁街逢:且去再拜你一拜,將來必將把你抓到我們的國家來。穹廬:北方少數民族居住的圓頂氈房,這裡借指金廷。
藁街:漢朝長安城南門內給少數民族居住的地方。漢將陳湯曾斬匈奴郅支單于首懸之藁街。
堯之都,舜之壤,禹之封:那本就是我漢族所有的國土,堯、舜、禹那些先祖都曾今生活在那片土地。都:定都。壤:土地。封:疆界。
於中應有,一個半個恥臣戎:那裡總有幾個有骨頭,以向異族俯首臣稱為恥的!
恥臣戎:指以投降敵人為恥辱的愛國志士。戎:指戎狄,這裡就是指金人。如許:如此的意思。
腥膻:代指金人。因金人膻肉酪漿,以充饑渴。
千古英靈安在,磅礴幾時通:千古以來,英雄們所發揮的浩然正氣,幾時才有人能和他們的精神相通呢!磅礴:這裡指的是浩然的氣勢。
胡運:金國的命運。赫日自當中:宋王朝的國運如赤日之在中天,前途光明。赫,光明的樣子。

詩文賞析


開篇中聳立著一位只手擎天的雄夫,那"洋洋的河水"的自笑,蘊蓄著豈甘年年逝波東流的奇氣!在忍辱出使的 * 中,展中懸首敵虜於藁街的壯思,使上片歇拍,振盪起何等豪邁的雄聲。深情綿邈的過片,橫空鋪展出堯、舜、禹政的壯麗河山。那"千古英靈安在"的呼喊,激起的應是群山萬壑的隆隆迴響!於是"恥"於臣戎、淨掃"萬里腥膻"的宏願,便如山嶽般升騰,令詞行剎那間瀰漫了充斥天地的正氣!
有人批評陳亮的這首詞並非“高調”,也就是說,這首詞寫的太直,不含蓄,因而談不上上乘之作,其實,這種評價十分片面。一般情況下,詩詞應寫得含蓄,力戒平鋪直敘,但不能一刀切。沒有真情實感的詩詞,既使寫得再含蓄 ,也浮泛無味,直中有深情,直而有興味,直給人一種賞心悅目的美感。因此,炙手可熱,氣勢逼人的披文入情的直接感染力量,仍能使讀者耳目一新。苟且偷安的南宋朝廷,自與金簽訂了“隆興和議”以後,兩國間定為叔侄關係,常怕金以輕啟邊畔相責,藉口又復南犯,不敢作北伐的準備。
每年元旦和雙方皇帝生辰,還按例互派使節祝賀,以示和好。雖貌似對等,但金使到宋,敬若上賓,宋使在金 ,多受歧視;故南宋有志之士,對此極為惱火。
淳熙十二年(1185)十二月,宋孝宗命章森以大理少卿試戶部尚書銜為賀萬春節(金世宗完顏雍生辰)正使,陳亮作詞送行,便表達了不甘屈辱的正氣,與誓雪國恥的豪情。對這種恥辱性的事件,一般是很難寫出振奮人心的作品,但陳亮由於有飽滿的政治熱情和對詩詞創作的獨特見解,敏感地從消極的事件中發現有積極意義的因素,開掘詞意,深化主題,使作品氣勢磅礴,豪情萬丈。
詞一開頭,就把筆鋒直指金人,警告他們別錯誤地認為南宋軍隊久不北伐,就沒有能帶兵打仗的人才。“漫說北群空 ”用韓愈《送溫處士赴河陽軍序》“伯樂一過冀北之野而馬群遂空”的字面而反其意,以駿馬為喻 ,說明此間大有人在。“當場”兩句,轉入章森出使之事,意脈則仍承上句以駿馬喻傑士,言章森身當此任,能只手舉千鈞,在金廷顯出英雄氣概。“還我”二字含有深意,暗指前人出使曾有屈於金人威懾,有辱使命之事,期望和肯定章森能恢復堂堂漢使的形象。無奈宋弱金強,這已是無可諱言的事實,使金而向彼國國主拜賀生辰,有如河水東流向海,豈能甘心,故一面用“自笑”解嘲 ,一面又以“得似⋯⋯依舊”的反詰句式表示不堪長此居於屈辱的地位。這三句句意對上是一跌 ,藉以轉折過渡到下文“且復穹廬拜,會向藁街逢”。“穹廬 ”,北方遊牧民族所居氈帳,這裡借指金廷。“藁街”本是漢長安城南門內“蠻夷邸”所在地,漢將陳湯曾斬匈奴郅支單于首懸之藁街。這兩句是說,這次遣使往賀金主生辰,是因國勢積弱暫且再讓一步;終鬚髮憤圖強,戰而勝之,獲彼王之頭懸於藁街 。“會”字有將必如此之意。兩句之中,上句是退一步,承認現實 ;下句是進兩步,提出理想,且與開頭兩句相呼應。這是南宋愛國志士盡心竭力所追求的恢復故土、一統山河的偉大目標。上片以此作結,對章森出使給以精神上的鼓勵與支持,是全詞的“主心骨 ”。下片沒有直接實寫章森,但處處以虛筆暗襯對他的勖勉之情 。“堯之都”五句,轉而激憤地提出:在堯、舜、禹聖聖相傳的國度里,總該有一個、半個恥於向金人稱臣的人吧!“萬里腥膻如許”三句,謂廣大的中原地區 ,在金人統治之下成了這個樣子,古代傑出人物的英魂何在?正氣、國運何時才能磅礴伸張?最後兩句,總挽全詞,詞人堅信:金人的氣數何須一問,宋朝的國運如烈日當空,方興未艾。
全詞不是孤立靜止地描寫人和事,而是把人和事放在發展變化的過程中加以表現。這樣的立意,使作品容量增大,既有深度,又有廣度。從本是有失民族尊嚴的舊慣例中,表現出強烈的民族自尊心、自豪感;從本是可悲可嘆的被動受敵中,表現出打敗的必勝信心。馬卡連柯說過:過去的文學,是人類一本痛苦的“老賬簿 ”。南宋愛國詞的基調,也可這樣說。但陳亮這首《水調歌頭》,由於立意高遠 ,在同類豪放作品中,似要高出一籌。它通篇洋溢著樂觀主義的情懷,充滿了昂揚的感召力量,使人仿佛感到在暗霧瀰漫的夜空 ,掠過幾道希望的火花。這首詞儘管豪放雄健,但無粗率之弊。全篇意脈貫通,章法有序。開頭以否定句式入題,比正面敘說推進一層,結尾與開頭相呼應而又拓開意境。中間十五句,兩大層次。前七句主要以直敘出之,明應開頭 ;後八句主要以詰問出之,暗合開篇。上下兩片將要結束處,都以疑問句提頓蓄勢,形成飛噴直瀉、欲遏不能的勢態,使結句剛勁有力且又宕出遠神。詞是音樂語言與文學語言緊密結合的特殊藝術形式 。詞的過片,是音樂最動聽的地方,前人填詞都特別注意這關鍵處。陳亮在這首思想性很強的《水調歌頭》中,也成功地運用了這一藝術技巧。
他把以連珠式的短促排句領頭的、全篇最激烈的文字:“堯之都,舜之壤,禹之封,於中應有,一個半個恥臣戎 !”適當地安插在過片處,如高山突兀,如利劍出鞘,因而也充分地表達了作者火一般的感情,突出地表現了作品的主旨。
以論入詞而又形象感人 ,是本篇又一重要特色。陳亮在《上孝宗皇帝第一書 》中說 :“南師之不出,於今幾年矣!河洛腥膻,而天地之正氣抑鬱而不得泄,豈以堂堂中國,而五十年之間無一豪傑之能自奮哉?”在《與章德茂侍郎》信中說 :“主上有北向爭天下之志,而群臣不足以望清光。使此恨磊磈而未釋,庸非天下士之恥乎!世之知此恥者少矣。願侍郎為君父自厚 ,為四海自振!”這首《水調歌頭》便是他這些政治言論的藝術概括。葉適《書龍川集後》說陳亮填詞“每一章就,輒自嘆曰:‘平生經濟之懷,略已陳矣!’”可見他以政論入詞,不是虛情造作或抽象說教,而是他“平生經濟之懷”的自覺袒露,是他火一般政治熱情的自然噴發。梁啓超《中國韻文裡頭所表現的情感》一文認為這類作品“都是情感突變,一燒燒到白熱度,便一毫不隱瞞,一毫不修飾,照那情感的原樣子,迸裂到字句上。我們既承認情感越發真,越發神聖;講真,沒有真得過這一類了。這類文學,真是和那作者的生命分劈不開 !”這些話 ,可能有過甚其辭之處,但對理解和欣賞這首詞還是有啟發的。陳亮此詞正是他鮮明個性的化身,是他自我形象的一種表現。在抒發愛國豪情壯志、促進詞體發展的大合唱中,陳亮高亢雄壯的歌喉征服了千百年來的“ 聽眾”。在陳亮所有的愛國詞中,這首送章德茂(名森)的《水調歌頭》獨樹一幟 ,寫的頗具特色。整篇立意深遠,章法整飭。

詩詞推薦

  • 十喻詩 如炎詩

    蕭衍南北朝〕亂念矚長原。例見望遙{火向}。逶迤似江漢。泛濫若滄溟。金波揚素沫。銀浪翻綠萍。遠思如可取。近至了無形
  • 諶祜宋代〕燕尚有情迎社到,蜨空無夢過時休。
  • 次長沙趙督相送惠首座韻

    釋師範宋代〕行腳親曾到地頭,固知不是等閒遊。歸時有問五峰信,為報龍淵已絕流。
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 茱萸堰泊

    四錫宋代〕茱萸堰下泊行舟,初落帆檣暮雨收。寒水漾煙輕似縠,微雲籠月澹如秋。登封自惜天涯去,盛事空思國史修。達曙
  • 又漁父四首

    蒲壽宬宋代〕海光瀲灩月團圓,一顆明珠落玉盤。鷗鷺不知何處宿,白頭閒坐把錢竿。
  • 薄倖·送安伯弟

    韓元吉宋代〕送君南浦。對煙柳、青青萬縷。更滿眼、殘紅吹盡,葉底黃鸝自語。甚動人、多少離情,樓頭水闊山無數。記竹里
  • 初夏雜興

    陸游宋代〕終日頹然蠹簡中,門前煙水浩無窮。百年等是一枯冢,四海應無雨放翁。栗玉長枝挑苦筍,胭脂小把翦防風。地偏
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 苦熱題恆寂師禪室

    白居易唐代〕人人避暑走如狂,獨有禪師不出房。可是禪房無熱到?但能心靜即身涼。
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 送建康知錄操襟兄

    馬廷鸞宋代〕虎韉尚落諸賢后,雁塔誰知幾榜前。儘向心田寬地步,卻將官職信天緣。難忘舊日鐘山閣,易趁東風上水船。王謝
  • 西征范田遇雪三絕

    陳淳宋代〕夜宿荒村曰范田,聲聲頻滴屋檐前。朝來揭起柴扉看,滿目青山白玉巔。
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 泉水詩送吳都官分司歸知州

    司馬光宋代〕泉水出幽谷,原流本自清。縈迴遍中國,浩蕩入東瀛。峽口春雷怒,潭心曉鑒平。悠悠隨所值,行止兩無情。
  • 羅隱唐代〕珪玷由來尚可磨,似簧終日復如何。成名成事皆因慎,亡國亡家只為多。須信禍胎生利口,莫將譏思逞懸河。猩猩
  • 紫瑞香三首

    陳藻宋代〕中開素粉笑濃霜,外帶凝脂妒夕陽。縱有寒梅只一色,暗香不似撲人香。
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 至道初元六月不雨為民冒暑乞靈龍湫投辭未竟

    王挺之宋代〕欲呼雲雨沃焦田,裊裊籃輿入翠煙。萬仞孤高隨鳥道,一潭澄碧快龍眠。浮丘黃帝真成道,漢武秦皇謾學仙。但願
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 太師宅

    楊維楨元代〕前朝太史宅,基撤萬民廬。太師一去宅,問宅今何如?赤地無所有,庭樹 * 株。緬懷炙手日,門前卿大夫。肥馬
  • 送鄭書記

    錢起唐代〕決勝無遺策,辭天便請纓。出身唯殉死,報國且能兵。受命麒麟殿,參謀驃騎營。短簫催別酒,斜日駐前旌。義勇
  • 送盧舍人三首

    貫休唐代〕一曰:勸君不用登峴首山,讀羊祜碑,男兒事業須自奇。此碑山頭如日月,日日照人人不知。人不知,青山白雲徒
  • 贈崔元儒

    元稹唐代〕殷勤夏口阮元瑜,二十年前舊飲徒。最愛輕欺杏園客,也曾辜負酒家胡。些些風景閒猶在,事事顛狂老漸無。今日
  • 登北樓

    吳則禮宋代〕落景孤雲共,清商戍角和。蒼煙淡伊洛,白露濕關河。牧馬隨鴻雁,行人擊駱駝。暮年余習在,猶欲聽邊歌。
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
  • 山人

    鄭剛中宋代〕自古山人合在山,山人何幸此偷安。身閒不束休文帶,發短聊簪子夏冠。酒量自來惟恨窄,僦居隨分不須寬。惟餘
    水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文
水調歌頭 送章德茂大卿使虜原文_水調歌頭 送章德茂大卿使虜的賞析_古詩文