小雅·杕杜原文
有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我1|1日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。
有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!
陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,憂我父母。檀車幝幝,四牡痯痯,征夫不遠!
匪載匪來,憂心孔疚。斯逝不至,而多為恤。卜筮偕止,會言近止,征夫邇止!
詩詞問答
問:小雅·杕杜的作者是誰?答:佚名
問:小雅·杕杜寫於哪個朝代?答:先秦
問:小雅·杕杜是什麼體裁?答:詩經·小雅·鹿鳴之什
問:佚名的名句有哪些?答:佚名名句大全
譯文和注釋
譯文
一株棠梨生路旁,果實纍纍掛枝上。國家戰事無休徵,服役日子又延長。光陰已臨十月底,女子心裡多悲都,征人有空應還鄉。
一株棠梨生路旁,葉子繁茂茁壯長。國家戰事無休徵,我的心裡多哀都。野草樹木又蔥綠,女子心裡多憂都,望那征人早還鄉。
登上北山高山坡,採摘枸杞紅紅果。國家戰事無休徵,擔心父母心都悲。檀木役車已破敗,拉車四馬也疲憊,征人也應快回歸。
未見征戰人歸來,憂心忡忡苦苦想。歸期已過不見回,為此使我更心都。既用龜筮又占卜,都說歸期不太長,征人不久即回鄉。
注釋
杕(dì):樹木孤獨貌。杜:一種果木,又名赤棠梨。
有:句首語助詞,無義。
睆(huǎn):果實圓渾貌。實:果實。
靡:沒有。盬(gǔ):停徵。
嗣:延長、延續。
陽:農曆十月,十月又名陽月。征:句是語氣詞。
遑(huáng):閒暇。一說忙。
萋萋:草木茂盛貌。
陟(zhì):登山。
言:語助詞,無義。杞:即枸杞,落葉灌木,果實小而紅,可食,可入藥。
憂:此為使動用法,使父母憂。一說憂父母無人供養。
檀車:役車,一般是用檀木做的,一說是車輪用檀木做的。幝(chǎn)幝:破敗貌。
牡:公馬。痯(guǎn)痯:疲勞貌。
匪:非。載:車子載運。
孔:很,大。疚(jiù):病痛。
期:預先約定時間。逝:過去。
恤(xù):憂慮。
卜:以龜甲占吉凶。筮(shì):以蓍草算卦。偕:合。
會言:合言,都說。一說“會”為聚合(離人相聚),“言”為語助詞,無義。
邇(ěr):近。
詩文賞析
這是一首描述少年男女唱和山歌情景的小詩。秋天來了,落葉繽紛,在金風中飄舞。這是他們唱歌的時間和情境。山歌由姑娘先唱,然後小伙子接著合唱,猶如現在少數民族青年男女的對歌。
在《詩經》三百篇中,《鄭風·蘀兮》當是最短小的篇章之一,它的文辭極為簡單。詩人看見枯葉被風吹落,心中自然而然涌發出傷感的情緒;這情緒到底因何而生,卻也難以明說——或者說出來也沒有多大意思,無非是歲月流逝不再,繁華光景倏忽便已憔悴之類。他只是想有人與他一起唱歌,讓心中的傷感隨著歌聲流出。“叔兮伯兮”,恐怕也並無實指之人,不過是對於可能有的親近者的呼喚罷了。
《鄭風·蘀兮》因為單純,而又有特別令人感動的地方。在“蘀兮蘀兮,風其吹(漂)女”之後,詩人不再說下去,讓人覺著從落葉中看到的生命的流失,根本就是無奈的事情,不說也罷。而後“叔兮伯兮,倡予和(要)女”,又讓人覺著人生的寂寞歸根結蒂還是無從排遣。不可能真的就有人應著這呼喚唱出心心相印的歌來,寂寞也不可能真的會讓人相互走近。呼喚也只是呼喚而已吧。如此想來,這種古老的歌子,浸著很深的悲涼。
詩詞推薦
名句推薦
- 燈前目力雖非昔,猶課蠅頭二萬言。
- 故聖人為法,必使之明白易知,名正,愚知遍能知之商鞅《商君書·定分》
- 亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。屈原《離騷》
- 聞道閶門萼綠華,昔年相望抵天涯
- 風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。周邦彥《滿庭芳·夏日溧水無想山作》
- 凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》
- 馬上離魂衣上淚,各自個、供憔悴程垓《酷相思·月掛霜林寒欲墜》
- 宦情羈思共淒淒,春半如秋意轉迷
- 共敵不如分敵,敵陽不如敵陰。佚名《三十六計·圍魏救趙》
- 一點殘紅欲盡時。乍涼秋氣滿屏幃。周紫芝《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》














