醉花間·休相問原文
休相問,怕相問,相問還添恨。
春水滿塘生,鸂鶒[1]還相趁。
昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。
偏憶戍樓人,久絕邊庭信。
詩詞問答
問:醉花間·休相問的作者是誰?答:毛文錫
問:醉花間·休相問寫於哪個朝代?答:唐代
問:醉花間·休相問是什麼體裁?答:詞
譯文和注釋
譯文
不要問,怕人問,相問會增添幾多怨恨。碧綠的春水漲滿池塘,雙雙嬉戲的紫鴛鴦正撥動春心。
昨天夜裡春雨紛紛,天明時陣陣寒氣相侵,偏又想起遠征戍邊的他,很久很久未收到邊關的信。
注釋
醉花間:唐教坊曲,《詞譜》引《宋史·樂志》入“雙調”。四十一字,前片三仄韻,一疊韻,後片三仄韻。
鸂鶒(xī chì):一種水鳥,頭有纓,尾羽上矗如舵,羽毛五彩而多紫色,似鴛鴦稍大,故又名紫鴛鴦。趁:趁便,乘機。
夜:一作“日”。
霏霏(fēi):雨雪盛貌。
臨明:即將天明。
寒一陣:猶言陣陣寒氣。
戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。
絕:無,沒有。
邊庭:邊地,邊塞。
詩文賞析
①鸂鶒:是一種比鴛鴦稍大一點的紫色水鳥,常常雌雄一起戲水游耍,又稱紫鴛鴦。 趁:乘便,乘機。
②戍樓:古時邊防駐軍築以望遠者。
【評解】
征人遠戍,雖曰“休相問”,心中卻自難忘。而昨夜風雨,黎明輕寒,不覺更加思
念遠方征人。他久無音信,實在讓人牽念。這首小詞,辭語淺易,而情思 * ,寫得極
有韻致。
【集評】
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:此詞言己拼得不相聞問。人苦獨居,不及相趁鸂鶒,
而曉來過雨,忽念征人遠戍,寒到君邊,雖言“休相問”,安能不問?越拋開,越是纏
綿耳。
《餐櫻廡詞話》況周頤云:語淡而真,亦輕清,亦沉著。
標籤:婉約