破甑不顧

破甑不顧怎么寫好看

破甑不顧怎么寫好看

歷史字典解釋

作“荷甑墜地,不顧而去”。甑(zèng),古代蒸食用炊具,類似蒸鍋。破甑不顧,比喻事情已經發生,惋息也無濟於事,引申為形容通達事理。郭泰(128-169年),字林宗,太原介休(今山西介休縣)人,桓、靈時為太學袖。一次他上街,見客居太原的孟敏扛著一個甑走路,不慎將甑墜地打碎,孟敏徑直而去。郭泰追上問他究竟為何如此。孟敏回答說:“甑已打破,看又有何用。”郭泰覺得這個人很有見識,勸他到各地遊學,不過十年,已成名士。

【出典】:

後漢書》卷68第2229頁《郭泰傳》:“孟敏字叔達,鉅鹿楊氏人也。客居太原,荷甑墮地,不顧而去。林宗見而問其意。對曰:‘甑已破矣,視之何益?’林宗以此異之,因勸令遊學。十年知名,三公俱辟,並不屈雲。”

【例句】:

南朝·宋·義慶《世說新語·黜免》載鄧遐答桓溫之語:“有愧於叔達,不能不恨於破甑!”


連動 甑,陶製炊具。摔破了甑也不回頭看。比喻事情已發生,惋惜無濟於事。也形容見識通達。語本《後漢書·郭太傳》:“孟敏……客居太原。荷甑墜地,不顧而去。林宗見而問其意,對曰:‘甑已破矣,視之何益?’”吳哲仁《古往今來話瀟灑》:“破甑不顧是一種瀟灑,更是見識高超的風度。”△褒義。多用於表現人物個性方面。→潑水難收

詞語分解

  • 破甑的解釋 .《後漢書·郭太傳》:“ 孟敏 字 叔達 , 鉅鹿 楊氏 人也。客居 太原 ,荷甑墯地,不顧而去。 林宗 見而問其意。對曰:‘甑以破矣,視之何益?’”後遂以“破甑”喻不值一顧的事物。 南朝 宋
  • 不顧的解釋 .不回頭看。《史記·刺客列傳》:“於是 荊軻 就車而去,終已不顧。” 晉 袁宏 《後漢紀·靈帝紀》:“ 林宗 異而問之:‘甑破可惜,何以不顧?’ 叔達 曰:‘甑已破,視之無益。’”.不顧念;不照顧。

歷史典故推薦:楚雪

同“陽春白雪”。明 袁宏道《集沈青平齋》詩:“麗歌飛楚雪,方語雜吳都。”

關注微信公眾號:icidian,查詢回覆:破甑不顧歷史

相關歷史

破甑不顧_破甑不顧介紹_歷史典故