悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(26)


小弟弟,如今就在我的面紗里.
快去城裡買細布,
買了針線還要買針箍.
我們順著城郊去遊戲,
要買好些最美麗的東西.
童貞聖母你慈悲,
瞧這爐邊的搖籃上,各色絲帶全齊備;
即使上帝賜我星星最最美,
我也只愛你給我的小寶貝.
大嫂,要這細布做什麼?
替我新生的寶寶做衣被.
矢車菊,朵朵藍,玫瑰花兒紅又香,
矢車菊,朵朵藍,我愛我的小心肝.
請把這塊細布洗乾淨.
哪裡洗?河裡洗.
還有他的兜兜布,不要弄髒不要弄破,
我要做條漂亮裙,我要滿滿繡花朵.
孩子不在了,大嫂,怎么辦?
替我自己做塊裹屍布.
我們順著城郊去遊戲,
要買好些最美麗的東西.
矢車菊,朵朵藍,玫瑰花兒紅又香,
矢車菊,朵朵藍,我愛我的小心肝.
這歌是一首舊時的搖籃曲,從前她用來催她的小珂賽特入睡的,她五年不見那孩子了,便也沒有再想.現在她用那樣幽怨的聲音,唱著那樣柔和的歌曲,真令人心酸,連信女也幾乎要哭出來.那個一貫嚴肅的姆姆也覺得要流淚了.
鐘敲了六點.芳汀好象沒有聽見.對四周的事物她仿佛已不注意了.
散普麗斯姆姆派了一個侍女去找那看守廠門的婦人,問她馬德蘭先生回來了沒有,會不會立即到療養室來.幾分鐘過後,那侍女回來了.
芳汀始終不動,似乎在細想她的心事.
那侍女聲音很低地向散普麗斯姆姆說,市長先生不顧那樣冷的天氣,竟在清早六點鐘以前,乘著一輛白馬拉的小車,獨自一人走了,連車夫也沒有,大家都不知道他是朝哪個方向走的,有些人看見他轉向去阿拉斯的那條路,有些人又說在去巴黎的路上確實碰見他.他動身時,和平時一樣,非常和藹,只和那看門的婦人說過今晚不必等他.
正當那兩個婦人背朝著芳汀的床.正在一問一猜互相耳語時,芳汀爬了起來,跪在床上,兩隻手握緊了拳頭,撐在長枕上,把頭伸在帳縫裡聽,她忽然產生了一種病態的急躁,興奮起來,於是完全象個健康的人一樣,一點也看不出她因重病而危在旦夕.她忽然叫道:
你們在那兒談馬德蘭先生!你們說話為什麼那樣低?他在乾什麼?他為什麼不來?
她的聲音是那樣突兀.那樣粗暴,以致那兩個婦人以為聽見了什麼男子說話的聲音,她們轉過身來,大為驚訝.
悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(26)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(26)_悲慘世界原文_文學 世界名著