草蟲

作者:佚名 朝代:先秦

草蟲原文

喓喓草蟲,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降。
陟彼南山,言采其蕨。未見君子,憂心惙惙。亦既見止,亦既覯止,我心則說。
陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。

詩詞問答

問:草蟲的作者是誰?答:佚名
問:草蟲寫於哪個朝代?答:先秦
問:草蟲是什麼體裁?答:詩經·國風·召南
問:佚名的名句有哪些?答:佚名名句大全

譯文和注釋

譯文
聽那蟈蟈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。沒有見到那君子,我心憂愁又焦躁。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中愁全消。
登上高高南山頭,採摘鮮嫩蕨菜葉。沒有見到那君子,我心憂思真淒切。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中多喜悅。
登上高高南山頂,採摘鮮嫩薇菜苗。沒有見到那君子,我很悲傷真煩惱。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中塊壘消。

譯文二
聽那蟈蟈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。沒有見到那君子,憂思不斷真焦躁。
如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中愁全消。

登上高高南山頭,採摘鮮嫩蕨萊葉。沒有見到那君子,憂思不斷真淒切。

如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中多喜悅。
登上高高南山頂,採摘鮮嫩巢菜苗。沒有見到那君子,我很悲傷真煩惱。
如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中平靜了。

題解

女子懷念丈夫時的憂傷。

注釋
草蟲:一種能叫的蝗蟲,蟈蟈兒。
喓(yāo)喓:蟲鳴聲。
趯(tì)趯:昆蟲跳躍之狀。阜(fù)螽(zhōng):即蚱蜢,一種蝗蟲。
忡(chōng)忡:猶沖沖,形容心緒不安。
亦:如,若。既:已經。止:之、他,一說語助詞。
覯(gòu):遇見。
降(xiáng):悅服,平靜。
陟(zhì):升;登。登山蓋托以望君子。
蕨:野菜名,初生無葉時可食。
惙(chuò)惙:憂,愁苦的樣子。
說(yuè):通“悅”,高興。
薇:草本植物,又名巢菜,或野豌豆,似蕨,而味苦,山間之人食之,謂之迷蕨。
夷:平,此指心情平靜。

詩文賞析

此詩的主旨,《毛詩序》謂“大夫妻能以禮自防也”,朱熹《詩集傳》則謂“南國被文王之化,諸侯大夫行役在外,其妻獨居,感時物之變,而思其君子如此”。舊說另有“大夫歸心召公說”、“室家思念南仲說”、“托男女情以寫君臣念說”等等,本文以為此詩是寫思婦情懷之作,所思是她鍾愛的人,至於是丈夫還是情人,可不必深究,因為這無礙我們對詩意的理解、詩情的玩味。詩首章將思婦置於秋天的背景下,頭兩句以草蟲鳴叫、阜螽相隨蹦跳起興,這是她耳聞目睹的,說是賦亦無不可。畫面之內如此,畫面之外可以猜想,她此時也許還感受到秋風的涼意,見到衰敗的秋草,枯黃的樹葉……大自然所呈露的無不是秋天的氛圍。“悲哉秋之為氣也”,秋景最易勾起離情別緒,怎奈得還有那秋蟲和鳴相隨的撩撥,詩人埋在心底的相思之情一下子被觸動了,激起了心中無限的愁思:“未見君子,憂心忡忡。”忡忡,猶沖沖,形容心緒不安。本詩構思的巧妙,就在於以下並沒有循著“憂心忡忡”寫去,而是打破了常規,完全撇開離情別緒,諸如自己孤處的淒涼、強烈的思念,竟不著一字,而卻改用擬想,假設所思者突然出現在自己的面前,那將是如何呢?詩云,“亦既見之,亦既覯之,我心則降。”見,說的是會面;覯,《易》曰:“男女覯精,萬物化生。”故鄭箋謂“既覯”是已婚的意思,可見“覯”當指男女情事而言,譯為“偎著”是模糊意思,非直解。降,下的意思,指精神得到安慰,一切愁苦不安皆已消失。古人質直,印使是女詩人也不作掩飾。這裡以“既見”、“既覯”與“未見”相對照,情感變化鮮明,歡愉之情可掬。運用以虛襯實,較之直說如何如何痛苦,既新穎、具體,又情味更濃。方玉潤說得好:“本說‘未見’,卻想及既見情景,此透過一層法。”(《詩經原始》)所謂“透過一層法”,指的就是虛實相襯法。

第二、三章雖是重疊,與第一章相比,不僅轉換了時空,拓寬了內容,情感也有發展。登高才能望遠,詩人“陟彼南山”,為的是贍望“君子”。然而從山顛望去,所見最顯眼的就是蕨和薇的嫩苗,詩人無聊之極,隨手無心采著。采蕨、採薇暗示經秋冬而今已是來年的 * ,換句話說,詩人“未見君子”不覺又多了一年,其相思之情自然也是與時俱增,“惙惙”表明心情凝重,幾至氣促;“傷悲”更是悲痛無語,無以復加。與此相應的,則是與君子“見”、“覯”的渴求也更為迫切,她的整個精神依託、全部生活欲望、唯一歡樂所在,幾乎全繫於此:“我心則說(悅)”、“我心則夷”,多么大膽而率真的感情,感人至深。方玉潤說:“始因秋蟲以寄託,繼歷春景而憂思。既未能見,則更設為既見情形,以 * 其幽思無已之心。此善言情作也。然皆虛想,非真實覯。《古詩十九首》‘行行重行行’、‘螻蛄夕鳴悲’、‘明月何皎皎’等篇,皆是此意。”(《詩經原始》)此可謂善讀詩矣。

本詩雖是重章結構,押韻卻有變化,首章一、二、四、七句用韻;而二、三章則是二、四、七用韻,譯詩仿此叶韻。另外王力《詩經韻讀》認為各章第三句“子”與第五、六句“止”亦是韻腳。(蔣立甫)

標籤:思念愛情詩經

詩詞推薦

  • 蝶戀花·記得畫屏初會遇

    蘇軾宋代〕記得畫屏初會遇。好夢驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去。紗窗幾度春光暮。那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 召旻

    佚名先秦〕旻天疾威,天篤降喪。瘨我饑饉,民卒流亡。我居圉卒荒。天降罪罟,蟊賊內訌。昏椓靡共,潰潰回遹,實靖夷我
  • 清平樂·野花芳草

    韋莊唐代〕野花芳草,寂寞關山道。柳吐金絲鶯語早,惆悵香閨暗老。羅帶悔結同心,獨憑朱欄思深。夢覺半床斜月,小窗風
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 菩薩蠻·蓬萊院閉天台女

    李煜唐代〕蓬萊院閉天台女,畫堂晝寢人無語。拋枕翠雲光,繡衣聞異香。潛來珠鎖動,驚覺銀屏夢。臉慢笑盈盈,相看無限
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 青蠅

    佚名先秦〕營營青蠅,止於樊。豈弟君子,無信讒言。營營青蠅,止於棘。讒人罔極,交亂四國。營營青蠅,止於榛。讒人罔
  • 減字木蘭花·題雄州驛

    蔣氏女宋代〕朝雲橫度。轆轆車聲如水去。白草黃沙。月照孤村三兩家。飛鴻過也。萬結愁腸無晝夜。漸近燕山。回首鄉關歸路
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 韓奕

    佚名先秦〕奕奕梁山,維禹甸之,有倬其道。韓侯受命,王親命之,纘戎祖考,無廢朕命。夙夜匪解,虔共爾位,朕命不易。
  • 華山畿·奈何許

    佚名南北朝〕奈何許!天下人何限,慊慊只為汝!
  • 靈台

    佚名先秦〕經始靈台,經之營之。庶民攻之,不日成之。經始勿亟,庶民子來。王在靈囿,麀鹿攸伏。麀鹿濯濯,白鳥翯翯。
  • 浣溪沙

    納蘭性德清代〕欲寄愁心朔雁邊,西風濁酒慘離顏。黃花時節碧雲天。古戍烽煙迷斥堠,夕陽村落解鞍韉。不知征戰幾人還。
  • 御街行(別東山)

    賀鑄宋代〕松門石路秋風掃。似不許、飛塵到。雙攜縴手別煙蘿,紅粉清泉相照。幾聲歌管,正須陶寫,翻作傷心調。岩陰暝
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 蓼蕭

    佚名先秦〕蓼彼蕭斯,零露湑兮。既見君子,我心寫兮。燕笑語兮,是以有譽處兮。蓼彼蕭斯,零露瀼瀼。既見君子,為龍為
  • 江漢

    佚名先秦〕江漢浮浮,武夫滔滔。匪安匪游,淮夷來求。既出我車,既設我旟。匪安匪舒,淮夷來鋪。江漢湯湯,武夫洸洸。
  • 訴衷情·花前月下暫相逢

    張先宋代〕花前月下暫相逢。苦恨阻從容。何況酒醒夢斷,花謝月朦朧。花不盡,月無窮。兩心同。此時願作,楊柳千絲,絆
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 木蘭花·清琴再鼓求凰弄

    賀鑄宋代〕清琴再鼓求凰弄,紫陌屢盤驕馬鞚。遠山眉樣認心期,流水車音牽目送。歸來翠被和衣擁,醉解寒生鐘鼓動。此歡
  • 明月上高樓

    曹植魏晉〕明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有餘哀。借問嘆者誰?雲是宕子妻。君行逾十年,孤妾常獨棲。君若
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 子夜四時歌:冬歌

    李白唐代〕明朝驛使發,一夜絮征袍。素手抽針冷,那堪把剪刀。裁縫寄遠道,幾日到臨洮。
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
  • 人月圓 春晚次韻 北曲聊樂府前集今

    張可久元代〕萋萋芳草春雲亂,愁在夕陽中。短亭別酒,平湖畫舫,垂柳驕驄。一聲啼鳥,一番夜雨,一陣東風。桃花吹盡,佳
  • 滿江紅·小院深深

    岳珂宋代〕小院深深,悄鎮日、陰晴無據。春未足,閨愁難寄,琴心誰與?曲徑穿花尋蛺蝶,虛闌傍日教鸚鵡。笑十三楊柳女
  • 襄陽寒食寄宇文籍

    竇鞏唐代〕煙水初銷見萬家,東風吹柳萬條斜。大堤欲上誰相伴,馬踏春泥半是花。
    草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文
草蟲原文_草蟲的賞析_古詩文