夢遊三首原文
魂夢悠揚不奈何,夜來還在故人家。香蒙臘燭時時暗,戶映屏風故故斜。
檀的慢調銀字管,雲鬢低綴折枝花。
天明又作人間別,洞口春深道路賒。
詩詞問答
問:夢遊三首的作者是誰?答:徐鉉
問:夢遊三首寫於哪個朝代?答:唐代
譯文和注釋
譯文
魂夢悠揚,不由自主,直至夜來,還在故人之家。
燭光欲明還暗,飄移不定,照射於屏風而投在戶上的影子也常常搖曳不定。
她隨意的調弄著銀字管,檀的為飾,高聳的雲鬟上低墜著飾花。
佳期難得,但是臨近天明,又不得不別。從今後山重重水重重,天上人間。
注釋
故人家:指舊時所戀之人家。
故故:屢屢,常常。
檀的:古代婦女用紅色點於面部的裝飾。
慢調:指隨意調弄。
銀字管:有銀字作飾的管樂器,古代笙笛類管樂器上常用銀字作飾,以表音色的高低。
折枝花:是指插於雲鬟之上的飾花。
賒:長,遠。
標籤:寫人
詩詞推薦
名句推薦
- 猿鳥猶疑畏簡書,風雲常為護儲胥。
- 萬頃風濤不記蘇。雪晴江上麥千車。蘇軾《浣溪沙·萬頃風濤不記蘇》
- 人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
- 好事不出門,壞事傳千里。佚名《增廣賢文·上集》
- 鄉思不堪悲橘柚,旅遊誰肯重王孫。譚用之《秋宿湘江遇雨》
- 自奉必須儉約,宴客切勿流連。朱柏廬《朱子家訓·全文》
- 看雪飛、苹底蘆梢,未如鬢白。吳文英《瑞鶴仙·秋感》
- 且憑天子怒,復倚將軍雄。
- 殘雪庭陰,輕寒簾影,霏霏玉管春葭。
- 近水知魚性,近山識鳥音。佚名《增廣賢文·上集》