醉桃源·贈盧長笛

作者:吳文英 朝代:宋代

醉桃源·贈盧長笛原文

沙河塘上舊遊嬉。
盧郎年少時。
一聲長笛月中吹。
和雲和雁飛。
驚物換,嘆星移。
相看兩鬢絲。
斷腸吳苑草淒淒。
倚樓人未歸。

詩詞問答

問:醉桃源·贈盧長笛的作者是誰?答:吳文英
問:醉桃源·贈盧長笛寫於哪個朝代?答:宋代
問:醉桃源·贈盧長笛是什麼體裁?答:詞
問:吳文英的名句有哪些?答:吳文英名句大全

吳文英醉桃源·贈盧長笛書法欣賞

吳文英醉桃源·贈盧長笛書法作品欣賞
醉桃源·贈盧長笛書法作品

譯文和注釋

譯文
我們曾在沙河塘上遊玩,那時候的你還是少年。月中吹起長笛聲聲,曲調輕快如和雲和雁一起飛翔。
驚嘆那物換星移,歲月流逝。我們對視著,兩鬢都已斑白。吳苑的迷離芳草是那樣令人心碎,倚著小樓,還有未歸的人。

注釋
醉桃源:詞牌名。雙調,四十七字,上片四句四平韻,下片五句四平韻。
盧長笛:系一下層社會的樂工,據詞中透露,是詞人的一位老相識,極有可能還是詞人的一位老鄉。
沙河塘:杭州的一條街道。在餘杭門內,南宋時為繁華之處。
物換星移:景物改換,星度推移。謂時序變遷,歲月流逝。
吳苑(yuàn):指蘇州。蘇州為春秋吳地,有宮闕苑囿之勝。後因以吳苑為蘇州的代稱。

詩文賞析

“沙河塘上”兩句。“沙河塘”,《輿地記》:唐鹹通(唐懿宗、唐僖宗年號,860—873)中,杭州刺史崔亮開沙河以通海潮(沙河塘在錢塘縣南五里)。此言盧長笛年青時候經常在沙河塘一帶遊玩,那時候他已經愛上了吹長笛以自娛。“一聲”兩句,承上。言盧郎久攻長笛,遂成專家。他的長笛聲起,奇妙而悅耳,好像月宮中的仙曲一般,笛聲悠揚地隨著天上的白雲、鴻雁一齊飛向遠方。上片讚揚盧長笛的笛聲高妙。 

“驚物換”三句。言物換星移,時光流逝,當詞人如今再與盧長笛重逢之時,兩人雙雙太息,因為兩個人都已經是鬢添霜絲,垂垂老矣。“斷腸”兩句。此言兩個人都是久客吳地,都因為思鄉而傷心斷腸。詞人說:“料想在故鄉的親人,如今也必定是在倚欄遠眺,盼望著我們兩個遊子歸去呢。”從下片雙雙臨老思鄉的詞意中透露出來的訊息可以推測:盧長笛可能是詞人的一個同鄉人。

標籤:思鄉宋詞精選音樂

詩詞推薦

醉桃源·贈盧長笛原文_醉桃源·贈盧長笛的賞析_古詩文