東門之墠原文
東門之墠,茹藘在阪。其室則邇,其人甚遠。
東門之栗,有踐家室。豈不爾思?子不我即!
詩詞問答
問:東門之墠的作者是誰?答:佚名
問:東門之墠寫於哪個朝代?答:先秦
問:東門之墠是什麼體裁?答:詩經·國風·鄭風
問:佚名的名句有哪些?答:佚名名句大全
譯文和注釋
譯文
東門附近的郊野平地,茜草沿著山坡生長。他家離齊很近,人卻像在遠方。
東門附近種著栗樹,房屋棟棟整齊排列。哪裡是不想念你?是你不肯親近齊。
注釋
墠(shàn):經過整治的郊野平地。
茹藘(rú lǘ):草名。即茜草。
阪(bǎn):小山坡。
邇(ěr):近。
栗:木名。
有踐:同踐踐,行列整齊的樣子。
家室:房舍;住宅。
不爾思:即不思爾。不想念你。
不齊即:即不即齊。不親近齊;即:走進,接近。
詩文賞析
這是一首青年男女相唱和的民間戀歌。它的表現形式,不是戀人之間面對面地放聲高歌,而是室近人遙無由相會,自為贈答,分別抒發內心焦急渴望的情懷。
全詩分三章,每章四句。方玉潤在《詩經原始》中指出:“就首章而觀,日室邇人遠者,男求女之詞也。就次章而論曰:‘子不我即’者,女望男之心也。一詩中自為贈答而均未謀面。”一方在追求,一方在盼望,兩種圖景,一樣心愿。本來是好端端的美滿姻緣,卻遭到某種社會原因的阻撓,使得這對戀人深深地陷入煩惱與憂鬱之中。男女青年熱戀中可望不可及的內容,在《詩經》中是屢見不鮮的,但這首詩卻通過兩個不同的典型場景,讓男女主人公分別登場,在望而不見的特定環境中傾訴衷曲,有境有情,充分表現了雙方“心有靈犀一點通”的真實情義。
首章前二句,賦中有興。點明了實地,展現了女家住所的特定環境。通過這幅明潔而富有生意的畫面起興,烘托出女主人公的端莊大度和豐盈美麗的風采。同時,也含蘊了小伙子凝神相望、思潮起伏的情態;廣場空闊,毫無遮掩,一切景象,盡收眼底,從中得到了莫大的慰藉,又生髮出無限的惆悵。因之後二句由景人情,展示小伙子煩憂的心境。“其室則邇,其人甚遠“,正是咫尺天涯,莫能相近,其中自有無限的難言之痛
有踐家室,猶今諺語所稱“好好人家”。次章變換場地,由女主人公登場,另是一番景象。前二句寫景,一排排屋舍儼然的美好人家就坐落在城東那片高大的栗樹叢中。從姑娘心目中的這幅繁茂的、欣欣向榮的圖景來看,自是景中有情,它暗示了戀人的英俊與善良,是個理想的對象。其中也蘊含著美好的憧憬熱烈的期待。後二句轉人言情,正是如怨如慕,如泣如訴。姑娘在向意中人傾訴自己的愛慕之情忠貞之志也在埋怨小伙子近來為什麼不來到自己身邊表明心跡,因而姑娘感到孤獨彷徨,她在哭泣,她在憂傷,她在飽嘗著愛情遭受挫折時的無限悲苦。
詩詞推薦
名句推薦
- 江海不擇小助,故能成其富。韓非及後人《韓非子·大體》
- 吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?孔子弟子《論語·學而篇》
- 落葉委埏側,枯荄帶墳隅。
- 善處事者,但就是非可否,審定章程,而不必利於己。王永彬《圍爐夜話·第九則》
- 舌為利害本,口是禍福門。馮夢龍《醒世恆言·卷二十九》
- 是以其財不足以待凶飢、振孤寡,故國貧而民難治也。墨子《墨子·06章 辭過》
- 無心非,名為錯。有心非,名為惡。李毓秀《弟子規·信》
- 等閒變卻故人心,卻道故人心易變。納蘭性德《木蘭花·擬古決絕詞柬友》
- 得之易,失之易。得之難,失之難。施耐庵《水滸傳·第一百一十六回》
- 酒亂性,色迷人。施耐庵《水滸傳·第四十五回》