飲酒 其四

作者:陶淵明 朝代:魏晉

飲酒 其四原文

棲棲失群鳥,日暮猶獨飛。
徘徊無定止,夜夜聲轉悲。
厲響思清遠,去來何依依。
因值孤生松,斂翮遙來歸。
勁風無榮木,此蔭獨不衰。
託身已得所,千載不相違。

詩詞問答

問:飲酒 其四的作者是誰?答:陶淵明
問:飲酒 其四寫於哪個朝代?答:魏晉
問:陶淵明的名句有哪些?答:陶淵明名句大全

譯文和注釋

譯文
棲遑焦慮失群鳥,日暮依然獨自飛。
徘徊猶豫無定巢,夜夜哀鳴聲漸悲。
長鳴思慕清遠境,飛去飛來情戀依。
因遇孤獨一青松,收起翅膀來依歸。
寒風強勁樹木調,繁茂青松獨不衰。
既然得此寄身處,永遠相依不違棄。

注釋
棲棲:心神不安的樣子。
定止:固定的棲息處。止,居留。
厲響:謂鳴聲激越。依依:依戀不捨的樣子。
值:遇。斂翩:收起翅膀,即停飛。
勁風:指強勁的寒風。
已:既。違:違棄,分離。

標籤:抒情寫景

詩詞推薦

飲酒 其四原文_飲酒 其四的賞析_古詩文